1上行(或譯登階,下同)之詩。 我在急難中求告耶和華, 他就應允我。
2耶和華啊,求你救我脫離說謊的嘴唇和詭詐的舌頭!
3詭詐的舌頭啊,要給你甚麼呢? 要拿甚麼加給你呢?
4就是勇士的利箭和羅騰木 的炭火。
5我寄居在米設, 住在基達帳棚之中,有禍了!
6我與那恨惡和睦的人許久同住。
7我願和睦, 但我發言,他們就要爭戰。
# 詩篇 第120篇
**【詩篇 120篇 導論】**
本詩篇的寫作背景,可能為以下兩種情況之一:
1. 大衛在掃羅迫害期間所作。當時他不僅面臨敵人的刀劍威脅,也飽受他們的誹謗中傷。本詩篇即表達了他對這兩種苦難的抱怨。
2. 教會受迫害時期,由某位聖潔的先知所作。
「上行之詩」(A Song of ascents),另有譯法作「登階之詩」,此詞的字面意義即是「登高」。這個標題被賦予本詩篇及接下來的十四篇詩篇。關於其原因,有幾種不同的推測,主要如下:
1. 由於這些詩篇內容卓越,如同《歷代志上 17:17》稱顯赫人物為「高貴之人」。學者們觀察到,這些詩篇包含許多極具實用性和重要性的教義或教訓,且以非凡的簡潔和優雅表達。
2. 由於這些詩篇是在聖殿的十五級台階上詠唱的,猶太文獻曾提及這些台階;或者至少是在某個高處詠唱。
3. 由於這些詩篇是以非常洪亮的聲音詠唱的。
4. 由於這些詩篇是猶太人從巴比倫歸回耶路撒冷時所唱的。有些人認為這種說法更為可信,因為它符合這些詩篇的順序:第一篇用於他們準備出發,卻因敵人的誹謗而延遲時;第二篇用於旅途中;第三篇用於抵達耶路撒冷時;第四篇用於城牆和聖殿建成之後,等等。儘管其中一篇詩篇歸於大衛,另一篇歸於所羅門,但它們與其餘詩篇一樣,都可以應用於此目的;本詩篇亦然,儘管大衛最初是在另一場合下創作的。
5. 由於這些詩篇在詩歌形式或詠唱方式上具有獨特之處。
然而,這些細節如今已失傳且不為人知,不僅基督徒不曉得,連猶太人自己也一無所知。因此,我們必須滿足於對此以及大多數其他詩篇標題的無知;更何況這些標題絲毫不影響詩篇的內容,也非理解詩篇所必需。
本詩篇內容:大衛祈求上帝對付說謊的嘴唇和詭詐的舌頭(詩 120:1-4),並抱怨他不得不與邪惡、好戰之人同住(詩 120:5-7)。
**【詩篇 120:1】**
(本節無浦爾注釋)
**【詩篇 120:2】**
**脫離說謊的嘴唇,脫離詭詐的舌頭。**
**說謊的嘴唇**:指我敵人的不公指責和惡意誹謗,他們把我描繪成一個極其虛偽、叛逆和賣國的人。
**詭詐的舌頭**:指那些以友善為藉口掩蓋惡毒陰謀的舌頭。
**【詩篇 120:3】**
**詭詐的舌頭啊,你必得什麼呢?你還要受什麼報應呢?**
**你必得什麼呢?**:無論你是誰,只要你犯下這些惡行,你將得到什麼呢?詩人在此個別地向每個人的良心發問。或者,他指的是多益(Doeg)或掃羅宮廷中其他以這種邪惡聞名的人。
其意義可能是:你確實對我造成了一些傷害;但如果把你的所有帳目都算清楚,你從中得到了什麼好處呢?因為儘管你可能因此從掃羅那裡獲得一些恩惠和好處,但你必將招致上帝的咒詛和報應;那時你將一無所獲。對他人造成傷害卻對自己毫無益處,這是一種不人道且魔鬼般的邪惡。
**【詩篇 120:4】**
**就是勇士的利箭和羅騰木的炭火。**
本節回答了《詩篇 120:3》的問題,並宣告了誹謗者的報應:即全能上帝的憤怒和報復。在聖經中,特別是本卷書中,上帝的憤怒常被比作箭(如《詩篇 7:13-14》等),這裡則比作**勇士的利箭**,意即由強壯之人射出的箭;也比作炭火(《詩篇 140:10》),這裡則比作**羅騰木的炭火**,這種炭火一旦點燃,燃燒極其猛烈,且能長時間保持高溫。詩人可能用這些詞語來表達懲罰與罪惡的相稱性:正如你的舌頭射出箭(誹謗被稱為箭,如《詩篇 57:4》、《詩篇 64:3》),並點燃炭火,同樣地,你將招致上帝的箭和被祂烈怒之火點燃的炭火臨到自己身上。
然而,根據旁注的另一種譯法,本節是對誹謗之罪的進一步闡述:儘管從各方面來看,這對你毫無益處,但它對他人造成極大傷害,對他們而言,這就像利箭等等。
**【詩篇 120:5】**
**我寄居在米設,住在基達帳棚之中,有禍了!**
**米設和基達**:是聖經中常提及的兩種民族,被列為異教和蠻族。但這裡的「寄居」和「住在」不應按字面理解(因為我們沒有讀到大衛或被擄到巴比倫的以色列人曾住在他們的土地上),而應作比喻性理解。正如不敬虔的以色列人被稱為所多瑪和蛾摩拉(《以賽亞書 1:10》),以及亞摩利人和赫人(《以西結書 16:3, 45》)一樣;在我們日常用語中,品行不端的人也被稱為土耳其人或猶太人。
詩人隨後在下一節中解釋了這種描述,指那些**恨惡和睦的人**,儘管大衛曾尋求與他們和睦(《詩篇 120:7》)。因此,他所指的可能是:
1. 腓利士人,他曾暫時寄居在他們中間。但他並非尋求與他們和睦,而是尋求他們的毀滅,正如結果所顯示的;而且當他和平地住在他們中間時,他們也並未與他開戰。
2. 更可能的是,指掃羅的朝臣和士兵,以及大多數以色列人。他們為了討好掃羅,尋求大衛的毀滅,而且許多時候是透過詭計和友誼的偽裝。大衛在本卷書中多次抱怨此事。他曾在別處稱他們為「外邦人」(如《詩篇 9:5》、《詩篇 59:5》),因此,他在此將他們比作野蠻的阿拉伯人,也就不足為奇了。在掃羅時期,大衛常被迫與這樣的人同住,並盡一切可能尋求與他們和睦;但他們恨惡和睦,他越是追求和平,他們就越是熱切地發動戰爭,正如接下來所說的。
**【詩篇 120:6】**
(本節無浦爾注釋)
**【詩篇 120:7】**
(本節無浦爾注釋)