Matthew Poole注釋|詩篇 第四十五章

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
第四十五章
合和本 詩篇 第45章

1可拉後裔的訓誨詩,又是愛慕歌,交與伶長。調用百合花。 我心裏湧出美辭; 我論到我為王做的事, 我的舌頭是快手筆。

2你比世人更美; 在你嘴裏滿有恩惠; 所以上帝賜福給你,直到永遠。

3大能者啊,願你腰間佩刀, 大有榮耀和威嚴!

4為真理、謙卑、公義赫然坐車前往,無不得勝; 你的右手必顯明可畏的事。

5你的箭鋒快,射中王敵之心; 萬民仆倒在你以下。

6上帝啊,你的寶座是永永遠遠的; 你的國權是正直的。

7你喜愛公義,恨惡罪惡; 所以上帝-就是你的上帝-用喜樂油膏你, 勝過膏你的同伴。

8你的衣服都有沒藥、沉香、肉桂[的香氣]; 象牙宮中有絲弦樂器的聲音使你歡喜。

9有君王的女兒在你尊貴婦女之中; 王后佩戴俄斐金飾站在你右邊。

10女子啊,你要聽,要想,要側耳而聽! 不要記念你的民和你的父家,

11王就羨慕你的美貌; 因為他是你的主,你當敬拜他。

12泰爾的民[必來]送禮; 民中的富足人也必向你求恩。

13王女在[宮]裏極其榮華; 她的衣服是用金[線]繡的。

14她要穿錦繡的衣服,被引到王前; 隨從她的陪伴童女也要被帶到你面前。

15她們要歡喜快樂被引導; 她們要進入王宮。

16你的子孫要接續你的列祖; 你要立他們在全地作王。

17我必叫你的名被萬代記念, 所以萬民要永永遠遠稱謝你。

# 詩篇 第45章

詩篇 45:1 本詩篇的主題,無論是猶太教或基督教,古代或現代的解經家,都一致同意是指彌賽亞,以及祂與上帝教會的婚禮。本詩篇的處理方式有兩種:
1. 遠程地,以所羅門與法老女兒的婚禮為預表,首先應按字面意義理解為此,然後立即且最終指向基督。
2. 更確切地說,是直接且立即地指向基督;儘管措辭巧妙,明顯暗示了所羅門或其他王室的婚禮;這似乎更有可能,理由如下:
1. 本詩篇的內容和風格與雅歌書極為吻合;本詩篇似乎是雅歌書的一種縮影。
2. 開頭的宏偉序言(詩 45:1)似乎過於崇高和屬靈,不適用於世俗之事。
3. 尤其從詩篇的內容來看。因為有許多地方不適用於所羅門;例如,戰爭的姿態和戰功(詩 45:3-5),以及「上帝」的稱號(詩 45:6),這稱號專屬於基督,並被確認為任何受造物都不可共享的(來 1:8 與詩 45:6 比較)。還有眾多的後裔和廣闊的疆域(詩 45:16),以及其他多處經文,我們將在後續的解釋中看到。

**交給詩班長,用「百合花」調。** 這個標題也出現在詩篇 119 篇,並稍作增補後出現在詩篇 130 篇,略有變動後出現在詩篇 60 篇。它似乎是一種歌曲或曲調的名稱,或是樂器的名稱。它字面意義是「百合花」或「玫瑰花」;有些人將其應用於詩篇的主題,因為這些花卉在婚禮慶典中常用於花環或其他裝飾,也因為基督稱自己為百合花和玫瑰花(歌 2:1)。

**一首情歌。** 意即基督與祂教會的愛歌。或者,指「蒙愛者」的歌,即那些服侍新娘的貞潔女子,如同某些男子服侍新郎,因此被稱為新郎的朋友(約 3:29);本詩篇似乎是以她們的名義和身份發出的。詩人歌頌基督的美麗超越世人(詩 45:1-2);祂的威嚴和戰勝仇敵(詩 45:3-5);祂永恆的寶座和受膏超越祂的同伴(詩 45:6-9)。教會被邀請離開父家,好讓基督喜悅她(詩 45:10-12)。她因基督的恩典而有的榮耀和卓越,將永遠被記念和稱頌(詩 45:13-17)。

**我的心。** 我將要說出的話,不是虛妄、輕率、愚蠢或虛假的話,而是發自我內心深處、最認真的思想和真摯情感的話。

**湧出(Heb. boileth, or bubbleth up)。** 希伯來文:沸騰,或冒泡,如同鍋中水在火上沸騰。這句話表明他在此事上的心靈運作是頻繁而豐富的,熱切而強烈的,自由而愉快的,並且是由上帝的恩惠和聖靈的感動所點燃的。

**美好的事。** 意即:
1. 令人愉悅或喜樂的事,適合此處所表達的婚禮慶典;如同節日有時被稱為「好日子」。
2. 卓越的事,此詞常如此使用(民 24:5;申 8:12);或,聖潔和屬靈的事,這是最常見的用法。這不是一首虛妄、肉慾或淫蕩的情歌,而是崇高、屬天、充滿威嚴的,正如本詩篇的主體所顯明的。

**我為王作詩。** 意即我藉著神聖的感動所創作的。

**論到王。** 更確切地說,是「獻給王」;因為他在接下來的經文中向王說話;這個希伯來文前綴「לְ」(lamed)通常表示「給」,儘管有時被譯為「關於」或「論到」。

**筆。** 或,如同筆;藉此他暗示他只是發出這首歌的筆或工具,而這首歌有另一個更高層次的源頭,即上帝的靈,這支筆是由祂的手引導和管理的。

**敏捷書寫者的筆。** 藉此他理解:
1. 上帝的靈,祂藉著詩人的筆或口寫下或說出這一切;
2. 他自己;他如此稱呼自己,並非出於虛榮或自誇,而是教導我們這首歌並非他自己深思熟慮的結果,而是藉著神聖的感動自由地流入他心中,並同樣自由而敏捷地從他口中流出。

詩篇 45:2 **你比世人更美(Fairer, or, more beautiful)。** 意即更可愛、更討人喜歡。他這裡所說的,並非主要指外在的美貌,儘管這對新郎和君王都是一種裝飾,但在兩者身上都不算太重要,也不會被智者過多讚賞或稱頌;而是指他內在和榮耀的心靈稟賦,例如智慧、公義、溫柔等,正如這美貌的細節在詩 45:4, 7 中所闡明的。

**比世人更美。** 比所有其他人更美:這對基督來說是絕對真實的,但對所羅門則不然;許多人在智慧上或許不如他,但在聖潔和公義上卻超越他,而這正是此處所稱頌之美貌的主要部分。

**恩惠從你嘴唇流出。** 上帝已豐盛地將以奇妙恩惠說話的恩賜傾注在你的心靈和舌頭上,意即極其智慧、雄辯,因此也極其受人歡迎,以致於在聽者那裡得蒙恩惠,並在他們心中產生恩惠。這對所羅門來說同樣真實,但在基督身上則更為卓越和有效;參閱賽 50:4;路 4:22;約 7:46。前一句指出他內在的完美,這一句則表明他有能力且樂意將這些完美傳達給他人。

**所以。** 這並非指功德性的原因,因為前面提到的美貌和恩惠被宣告為上帝白白的恩賜,是上帝賜福於他的結果,而非原因;而是指最終目的,即上帝賦予他這些卓越特質的目的;因此這段經文的意思是:因為上帝如此卓越地裝飾和裝備你來統治,所以祂將一個永恆的國度託付並賜福於你。或者,因為(as this particle is used, Gen 38:26 Psa 42:6, and elsewhere)。因此,上帝賜福他以如此堅實和永恆的福分,被視為此處所表達的獨特美貌和恩惠的原因。

詩篇 45:3 **願你腰間佩刀。** 意即:
1. 作為王室威嚴的標誌。但這在聖經中通常且更好地以「將冠冕戴在他頭上」來表達。
2. 更確切地說,是作為戰爭和戰鬥的工具,用來擊打他的仇敵,正如詩 45:4-5 所宣告的。這裡的「刀」是提喻法,指他所有的武器,正如在許多其他地方一樣,從詩 45:5 中我們也讀到他的箭可知。彌賽亞的這把刀無非是從他口中出來的上帝之道;這道被恰當地比作刀,可參閱賽 49:2;弗 6:17;來 4:12;啟 1:16,這道在其他地方被稱為「他口中的杖」(賽 11:4)和「他能力的杖」(詩 110:2)。

**帶着你的榮耀和威嚴。** 或,這就是你的榮耀和威嚴;或,宏偉或美麗;因為這些詞與「刀」並列,作為同位語;這把刀或道是維護和傳播你的尊榮、榮耀和國度的偉大工具。

詩篇 45:4 **帶著你的威嚴。** 意即,如此榮耀或宏偉地佩戴和武裝。

**騎著馬,亨通前進。** 迅速(以騎馬表示)且成功地向你的仇敵進軍,意即你將如此行,正如最後一句所說,「必指教你」。因此,命令式動詞常被用作將來式,預言以命令或勸勉的形式表達。

**為著真理、謙卑和公義。** 或,為著你的真理等等,意即因為你配得這統治和成功;因為你既非藉著欺騙、暴力和不義獲得,也非藉此管理你的國度,如同世上的君王常做的那樣,而是以真理和信實,以溫柔和謙卑對待你的百姓,以及所有順服你的人;以公正無私的公義,藉此你的寶座將得以堅立(箴 16:12;20:28)。

或者,按希伯來文逐字翻譯,是「在真理之道上」等等;這似乎最符合前面的話,按希伯來文是「願你亨通,願你騎行」,然後緊接著是「在真理之道上」等等,即福音;福音常被稱為真理(約 8:32;西 1:5 等),以及「真理的道」(弗 1:13);它同樣可以被稱為「溫柔的道」,因為它不是像律法在西奈山那樣帶著恐怖傳達,而是由基督和祂的僕人溫柔甜美地傳達(太 21:5;提後 2:25);它也是「公義的道」,因為它帶來永恆的公義(但 9:24),並強烈地要求和激勵所有人都實踐公義和聖潔。因此,福音被比作一匹馬或戰車,當福音被傳講並從一個地方傳到另一個地方時,基督就被說成是騎在上面(啟 19:11)。這裡可能加上這一點,是為了顯示世上國度與基督國度之間的巨大差異,世上國度以外在的排場和榮耀來管理,而基督的國度是一個屬靈的國度,如同新婦(詩 45:13),「內裡盡是榮華」,由屬靈的美德和恩典,即真理、溫柔和公義所組成。

**你的右手必指教你可畏的事。** 意即你將成就偉大而榮耀的功績,這些功績對你的仇敵來說將是痛苦和可畏的,正如下一節所解釋的;這並非藉著龐大的軍隊和他人的幫助,而是藉著你獨自的力量;比較賽 63:3;這絕不適用於所羅門,他是一個和平的人,沒有參與任何針對仇敵的軍事行動;即使他在這方面做了任何值得稱道的事,他也無法憑自己的右手做到,而是需要士兵的幫助。但這極其符合彌賽亞,且唯獨符合祂。

**質疑:** 彌賽亞第一次降臨時所做的事,是安慰性的,而非可畏的。
**回答:** 這些事對所有好人來說確實是安慰性的,但同時對不敬虔的人,特別是對猶太民族整體來說,卻是可畏的,因為基督是他們的絆腳石和跌倒的磐石,也是他們徹底毀滅的原因。基於此和其他原因,不僅基督的第二次降臨,甚至祂的第一次降臨,都被描繪成可怕的(珥 2:30;瑪 3:2 等)。

至於「你的右手必指教你」這句話,不應按字面意義理解,因為是他教導他的手,而不是他的手教導他;其意思是,他的手將向他顯示,即在他面前顯明和工作;因為動詞詞語常被理解為實際行動;如同「稱呼」被用作「是」(賽 1:26;9:6);同樣,「教導」或「顯示」被用作「做」(詩 16:11;60:3)。

詩篇 45:5 **你的箭。** 實質上與詩 45:3 的「刀」相同,兩者都指他征服仇敵的工具;這無非是他的道,這道是鋒利而有能力的,能刺透人心(來 4:12);這道也先傷害罪人,然後醫治他們;這道既是許多人跌倒的原因,也是許多人興起的原因(路 2:34),既是審判的原因,也是憐憫的原因(約 9:39);對一些人來說是死亡的氣味,對另一些人來說是生命的氣味(林後 2:16);因此被恰當地比作箭;這個稱號有時也用於言語(詩 64:3),並經常用於上帝的災禍或審判(申 32:23;詩 18:14;64:7),這些災禍或審判因不敬虔之人的過錯而成為道。這些比喻性的武器常歸於基督,祂有弓(啟 6:2)和爭戰的兵器(林後 10:4),上帝也說祂的口是刀和箭(賽 49:2)。

**王的仇敵。** 意即你的仇敵;第三人稱在此處被用作第二人稱,這在預言性著作中很常見;這裡似乎帶有某種強調,描述了他射箭的對象,以及他這樣做的原因,因為他們是他的國度的仇敵,不願他作他們的王(路 19:27)。

**萬民都服在你腳下。** 意即被你的箭所殺;或像被征服者一樣俯伏在你腳下(詩 18:38;20:8)。根據這種翻譯和許多其他翻譯,詞語的順序被調換了,希伯來文的原文是:「你的箭是鋒利的,藉此萬民都服在你腳下,在王仇敵的心中(即在中間,這常被稱為心,如出 15:8;申 4:11。這裡可能也是如此;因為軍隊本身沒有所謂的心。因此,這被恰當地引用,作為他箭的鋒利和力量的證明,它們不僅傷害那些在前線行進的人,甚至傷害那些在軍隊中間的人,他們在那裡可能覺得安全,超出箭的射程)」。但中間的詞語可以,也常被許多人,包含在括號內,這樣它們就可以與我們的翻譯一致:「你的箭是鋒利的(因為萬民都服在你腳下,這是它們鋒利的證據)在王仇敵的心中(或,針對心;或,刺入心;這是一個簡單且常見的省略)。」

詩篇 45:6 **上帝啊!** 顯然,這段話仍然是對同一個人說的,他在詩 45:1, 11 稱他為「王」,這裡稱他為「上帝」;這種稱謂的改變非常恰當,在某種程度上也是必要的,以便我們真正理解這篇詩篇,並確信他所說的不是所羅門(這些話,以及前面和後面的話,都不適用於所羅門,因為他的統治是和平而短暫的,並被許多重大罪惡所玷污),而是一位更偉大的君王,即彌賽亞,他不僅是人,也是「全能的上帝」(賽 9:6),正如使徒從這段經文(來 1:8)有力地證明的那樣。因為儘管「Elohim」或「上帝」這個名稱有時在聖經中用於某些受造物,但在這些情況下,它總是附帶一些貶低的表達,表明他們只是被造或被稱為神,而且只在特定的時間和目的下,正如出 4:16;7:1;詩 82:6 所顯明的;它從未簡單而絕對地用於任何一個人,除了那位「永遠受稱頌的上帝」(羅 9:5)。

**你的寶座是永永遠遠的。** 意即,在你的本體和位格中,你永遠活著,所以你必然永遠為王;而大衛,他的寶座被說成是永遠堅立的(撒下 7:16),卻是一個必死的人,因此那個應許並非指他個人,也無法在他個人身上實現,除非包含他的後裔。正如他這裡將「上帝」的名稱賜給彌賽亞,這名稱從未賜給大衛或所羅門,他也將永恆的國度歸於彌賽亞,其意義是從未賜給大衛或所羅門的。參閱但 2:44;7:14。

**你國度的權杖是正直的權杖。** 你的寶座不像地上君王的寶座那樣受制於不確定性和偶然性,這並不奇怪,因為他們的權杖通常以極大的不義和多重罪惡來管理,這為他們的傾覆奠定了基礎;而你則以精確的公義和公平來統治,藉此你的寶座得以堅立(箴 16:12)。

詩篇 45:7 你不僅行善,避免作惡;即使是邪惡的君王和人,有時也會出於政治或審慎的原因而實際這樣做;但你這樣做是真誠的,出於內在的原則,甚至出於對上帝和良善的真愛,以及對一切邪惡的不可調和的憎恨。

**所以。** 這個詞通常如此使用。因此,它表示:
1. 基督公義治理祂國度的獎賞。因此,其意義是:因為你已如此多而有力地證明你對公義的愛和對罪惡的恨,這不僅藉著你生命中一貫的行為,也藉著你的死和受難,所以上帝已將你高舉,遠超所有世人和天使,進入祂右邊的喜樂和無盡榮耀的狀態;這被恰當地以「歡樂油」來表達。因為膏抹並不總是表示賦予內在的恩賜或稟賦,有時僅表示指定或就職某人擔任崇高職位或職務,如結 28:14 等處。
2. 基督受膏的最終目的。因此,其意義是:為此目的,即為了使你愛公義,恨惡罪惡,並據此管理你自己和你的國度,上帝已膏抹你等等,即已以卓越和獨特的方式賦予你聖靈的一切恩賜和恩典(徒 10:38),以安慰和振奮你和所有你百姓的心;並已莊嚴地呼召你作祂所有百姓的祭司、先知和君王。但前一種解釋似乎最為真實,實質上與腓 2:8-10 所說的相同。

**上帝,你的上帝。** 根據你的人性(約 20:17),儘管就你的神性而言,你是祂的同伴(亞 13:7),與祂平等(腓 2:6),並與祂合一(約 10:30)。

**歡樂油。** 這裡如此稱呼,如賽 61:3;部分是因為它不僅使面容清新愉悅(詩 104:15),也使人心歡喜(箴 27:9);部分是因為它是喜樂的標誌,用於宴席和其他歡慶場合;參閱詩 23:5;但 10:3;摩 6:6。

**勝過你的同伴。** 意即勝過所有與你共享這膏抹的人;意即:
1. 勝過所有曾被膏抹為祭司、先知或君王的人。
2. 勝過所有信徒,他們也領受了同樣的膏抹(約壹 2:20, 27),並被立為上帝的祭司和君王(啟 1:6)。

詩篇 45:8 他們常用沒藥、沉香和桂皮薰香他們的衣服:參閱創 27:27。這可能表示那些榮耀而芬芳的美德,這些美德不僅內在地儲藏在基督心中,也外在地、可見地顯現出來,在祂一生的言行舉止中散發出宜人的香氣;祂的教義對上帝和世人來說也是馨香之氣(林後 2:14, 15)。

**從象牙宮殿中。** 這可以指:
1. 衣服,這些衣服通常存放在象牙宮殿、房屋或衣櫥中,現在在這次特別的慶典中被取出;這裡如此稱呼,如摩 3:15,並非因為它們完全由象牙製成,而是因為它們到處都鑲嵌或覆蓋著象牙。
2. 更確切地說,是指君王本人,他被認為居住在象牙宮殿中;他的衣服如此芬芳,不僅使他所在的整個宮殿充滿香氣,而且其甜美的香氣甚至被那些經過或離宮殿有一段距離的人所聞到;所有這些都是詩意的說法,明顯暗示了所羅門華麗的衣服和宮殿。

藉著這些象牙宮殿,他可能指:
1. 他的人性,基督居住其中,如同住在帳幕中(希臘文:σκηνόω,約 1:14);所有這些芬芳的美德都在其中,並從中散播到各處。確實,身體被稱為殿(約 2:19),以及房屋或帳幕(林後 5:1, 2),因此它也可以被稱為宮殿。但為何要稱之為「宮殿」,而且是「象牙」的,似乎就不那麼清楚了。
2. 更確切地說,是指那些榮耀的屬天居所(約 14:2),它們可以恰當地被稱為「象牙宮殿」,如同在其他地方以同樣的比喻方式說它們是由黃金和寶石製成或裝飾的(啟 21:18, 19);基督從這些居所來到世上(約 3:13),並在離開世界後進入這些居所並定居(約 13:1;徒 1:11),基督也從這些居所將祂聖靈的一切芬芳恩賜和恩典傾注到世界和教會中(徒 2:33)。

儘管在這種詩意的描述中,沒有必要牽強附會地解釋每一個細節,也不必在基督身上找出與之相符的特定事物;因為有些表達可能僅在這種情況下作為裝飾使用,就像在比喻中一樣;知道並說基督君王的榮耀和卓越是由地上君王所看重的榮耀來描述的,就足夠了。

**使你歡喜。** 或,從中;意即:
1. 從那個地方或宮殿。
2. 更確切地說,從那件事,即從你衣服從那些象牙宮殿中散發出的甜美香氣,或從你聖靈的恩賜和恩典從天父的右手傾瀉而出;這對那些領受的人來說是極大的祝福和安慰,同時也使基督的心歡喜,因為這既證明了祂自己的能力和榮耀,也是在世上行善和引導靈魂歸向上帝的幸福工具,這是基督的偉大工作和喜悅。

**使你歡喜。** 意即你被使歡喜;這種短語常被不定式和非人稱地使用,如路 15:32 和許多其他地方。

詩篇 45:9 **在你的尊貴婦女中。** 意即在服侍你新婦的婦女中,這是婚禮慶典的習俗;如同男子服侍新郎,因此他們被稱為「朋友」(約 3:29)。就基督而言,新婦或王后是普遍的教會,這些尊貴婦女則是個別的信徒,他們每天被加添到教會中(徒 2:47),並順服教會。儘管教會由個別信徒組成,但為了比喻的得體,她們與教會區分開來,如同整體常被我們的心智與其組成部分區分開來,也如同雅歌書中耶路撒冷的眾女子與新婦區分開來,儘管新婦完全由她們組成。這些信徒可以被稱為「君王的女兒」,部分是因為在他們當中,許多王室或貴族血統的人接受了信仰,正如先知所預言的(賽 49:7;60:10, 11 等),部分是因為他們在屬靈意義上是上帝的君王(啟 1:6)。

**在你右邊。** 僅次於君王的最尊貴位置。參閱王上 2:9;太 26:64。

**站立。** 這是僕人的姿態;表明她作為王后,也是他的臣民,要服侍和順從他。或者,是「被安置」或「就座」;這似乎更符合王后(王上 2:19)和婚禮慶典中新婦的身份。

**俄斐金。** 穿著由最上等黃金製成的最華麗的衣服;藉此他指教會所具備的恩典。

詩篇 45:10 **聽啊。** 這些話是說給:
1. 服侍新娘或新郎的人。
2. 新郎。
3. 更確切地說,是先知自己說的;他此前一直對新郎或君王說話,現在則轉向新娘或王后說話。

**女兒啊。** 他這樣稱呼她,部分是為了表達對她的尊重和愛意,部分是因為她被認為年輕美麗;因此先知說話像一位年長而莊重的人,像她的屬靈父親和顧問。

**你要留心聽,側耳而聽。** 他使用幾個詞語,表達相同的意思,以顯示他對她益處的認真和熱切渴望,以及實踐以下忠告的極大重要性和困難。

**忘記你的本族和你的父家。** 並非絕對地忘記,而是相對地忘記,只要它們反對或阻礙你履行對丈夫的職責;或者只要它們在教義、敬拜或行為上腐敗。他暗示了婚姻的律法(創 2:24),以及所羅門對法老女兒所說或應說的話,以使她脫離父家的偶像崇拜和其他惡習。但這,以及詩篇的其餘部分,都指向基督,是對所有渴望歸向基督的人(無論是猶太人還是外邦人)的一個及時而必要的忠告和命令,即他們應當拋棄所有根深蒂固的錯誤和偏見,所有那些他們從父輩那裡藉著悠久而古老,因此受人尊敬的傳統所接受的迷信、偶像崇拜或邪惡的觀點或行為,並完全將自己交給基督,接受祂的教導,儘管這對他們來說可能顯得新奇。藉著這些話,他似乎暗示並默默預言,不僅是人的迷信發明和傳統,甚至摩西所設立並世代相傳的律法敬拜,也將被信主的猶太人所放棄,並因基督的降臨而被廢除。

詩篇 45:11 這樣做,你就會討你丈夫的喜愛和悅納;這將豐厚地補償你失去父家的損失。

**他是你的主。** 他既是你的丈夫,也是你的君王和上帝,正如他在詩 45:6 中被稱呼的那樣。這被添加作為一個理由,不是解釋最後一句話,即為何君王會渴望她的美貌,而是解釋詩 45:10 中給予她的忠告。

**你要敬拜他。** 藉此他暗示她的丈夫不僅僅是人,也是上帝,因此可以敬拜他,而不會違反那條眾所周知且不可更改的只敬拜上帝的誡命。

詩篇 45:12 **推羅的女兒。** 意即推羅的百姓或居民;如同「錫安的女兒」、「耶路撒冷的女兒」或「巴比倫的女兒」等,都指其居民(王下 19:21;詩 137:8;亞 9:9)。他提到推羅人,部分是因為他們曾向所羅門獻禮(王上 5:1 等),本詩篇自始至終都持續暗示所羅門;部分是因為他們在許多人之前,將會歸信基督,正如他們所做的。參閱太 11:21, 22;可 3:8;7:24;徒 21:3-5。但這裡他們是提喻法,指所有外邦人,推羅城恰當地代表了他們,因為她被稱為「列國的商埠」(賽 23:3)。推羅是一個非常富有和驕傲,因此自負而頑固的民族,他們的商人是「王子」(賽 23:8),他們可以特別代表外邦世界中所有那些偉大而驕傲的君王和頑固的百姓,他們將藉著福音的傳講而順服基督。

**帶著禮物。** 部分是為了證明他們的臣服,這藉著禮物或貢品來完成,如撒上 10:27;撒下 8:2 等所示;部分是為了獲得你,進而你丈夫的恩惠,正如這裡接著所說的。

**民中富足的人。** 指其他民族中富裕的人。

詩篇 45:13 **王女。** 意即新婦;如此稱呼,部分是因為她是某位君王的女兒,又是另一位君王的妻子;部分是因為新婦或妻子有時被稱為丈夫的女兒;部分是因為她被認為比他年輕;部分是因為她對他應有的尊重和順服,以及他對她應有的父愛和關懷。參閱撒下 12:3;耶 3:4。新郎也稱他的新婦為「我的妹子」(歌 4:9)。奧古斯都的妻子莉維亞在古錢幣上也被稱為他的「妹子」。

**在內室。** 意即:
1. 即使在她王宮的內室中,而不僅僅是在她公開露面時。
2. 更確切地說,是在她的心靈和靈魂中,或在屬靈的稟賦中,即她所具備的卓越美德和恩典。因為:
1. 這與她的外在衣著相對。
2. 這是作為一位配得的新婦如此重要且必要的資格,在對她的描述和稱讚中不太可能被省略,尤其當新郎因其內在的成就和外在的榮耀而受稱讚時(詩 45:4, 7)。
3. 教會就是這位新婦,正如前面所說和證明的那樣,她真正和主要的美麗是內在和屬靈的,不包含在外在的排場和榮耀中。

**她的衣服是金線繡成的。** 她內在的完美並非僅止於內在,而是迸發為有德行和尊榮的行為,藉此她在世人眼中得以裝飾。這與聖經的風格非常吻合,其中聖徒常被說成是穿上美德和有德行的行為。參閱詩 132:9;彼前 5:5。

詩篇 45:14 他暗示了將新娘引導到新郎家的習俗。

**她的同伴。** 意即她的伴娘,服侍她的,在詩 45:9 中被稱為「尊貴的婦女」(參閱詩 45:9 的注釋),這裡則稱為「童女」,因為她們屬靈的純潔和貞潔(林後 11:2)。

詩篇 45:15 充滿喜樂,為新娘和新郎的榮耀和幸福,也為從中帶給她們自己的安慰和益處。

**詩篇 45:16**

詩人先前向新娘說話,現在又轉向新郎,這可以從希伯來文的陽性詞彙,以及下一節無疑屬於新郎的經文推斷出來;然而,詩人也假定新娘與新郎一同分享這裡提到的特權,並且這些兒女是他們共同的。因此,本節和本詩篇不能理解為所羅門與法老女兒的婚姻,因為他沒有從她那裡得到孩子,而且他所有的妻妾所生的孩子也極少;他的孩子們遠沒有在疆域廣闊方面超越他們的父母,也沒有像這裡所說的那樣成為全地的君王,他們只繼承了父親疆域的一小部分,而且經歷了許多苦難,時間也很短暫。

然而,這在基督身上得到了最真實和最完全的應驗;他取代了猶太民族的列祖——他從他們而出,卻被他們離棄和拒絕(這裡似乎有所暗示,在其他地方則明確肯定)——他擁有了來自地上萬國的眾多外邦基督徒後裔,這些後裔在這裡和其他地方被稱為君王和祭司,因為他們在上帝和人面前擁有巨大的權柄,因為他們使世上很大一部分歸順基督,並以他的名義和地位統治他們。

**詩篇 45:17**

詩人以頌揚君王的讚美開始本詩篇,現在也以此結束,並補充了這個重要的細節:這首婚禮之歌不僅應像其他同類詩歌一樣,用於當前的慶典,而且應在所有世代中被記念和歌唱;這清楚表明,它並非為所羅門與法老女兒的婚姻這種輕微而短暫的場合而作,那場婚姻很快就被遺忘,以色列人也沒有什麼理由滿意地記念它;而是為基督與他的教會之間那偉大、榮耀和永恆的婚姻而作,這首詩歌最恰當地、按字面意義地應驗在這場婚姻上。

信仰問答