Matthew Poole注釋|箴言 第十一章

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
第十一章
合和本 箴言 第11章

1詭詐的天平為耶和華所憎惡; 公平的法碼為他所喜悅。

2驕傲來,羞恥也來; 謙遜人卻有智慧。

3正直人的純正必引導自己; 奸詐人的乖僻必毀滅自己。

4發怒的日子資財無益; 惟有公義能救人脫離死亡。

5完全人的義必指引他的路; 但惡人必因自己的惡跌倒。

6正直人的義必拯救自己; 奸詐人必陷在自己的罪孽中。

7惡人一死,他的指望必滅絕; 罪人的盼望也必滅沒。

8義人得脫離患難, 有惡人來代替他。

9不虔敬的人用口敗壞鄰舍; 義人卻因知識得救。

10義人享福,合城喜樂; 惡人滅亡,人都歡呼。

11城因正直人祝福便高舉, 卻因邪惡人的口就傾覆。

12藐視鄰舍的,毫無智慧; 明哲人卻靜默不言。

13往來傳舌的,洩漏密事; 心中誠實的,遮隱事情。

14無智謀,民就敗落; 謀士多,人便安居。

15為外人作保的,必受虧損; 恨惡擊掌的,卻得安穩。

16恩德的婦女得尊榮; 強暴的男子得資財。

17仁慈的人善待自己; 殘忍的人擾害己身。

18惡人經營,得虛浮的工價; 撒義種的,得實在的果效。

19恆心為義的,[必得]生命; 追求邪惡的,[必致]死亡。

20心中乖僻的,為耶和華所憎惡; 行事完全的,為他所喜悅。

21惡人[雖然]連手,必不免受罰; 義人的後裔必得拯救。

22婦女美貌而無見識, [如同]金環帶在豬鼻上。

23義人的心願盡得好處; 惡人的指望致干忿怒。

24有施散的,卻更增添; 有吝惜過度的,反致窮乏。

25好施捨的,必得豐裕; 滋潤人的,必得滋潤。

26屯糧不賣的,民必咒詛他; 情願出賣的,人必為他祝福。

27懇切求善的,就求得恩惠; 惟獨求惡的,惡必臨到他身。

28倚仗自己財物的,必跌倒; 義人必發旺,如青葉。

29擾害己家的,必承受清風; 愚昧人必作慧心人的僕人。

30義人所結的果子就是生命樹; 有智慧的,必能得人。

31看哪,義人在世尚且受報, 何況惡人和罪人呢?

# 箴言 第十一章

箴言 11:1 虛假的天平,即在商業中使用一切虛假砝碼和量器,是可憎惡的,意即(q.d.)極其可憎惡的,如抽象名詞所指;這與人們的錯誤觀念形成對比,人們認為這是聰明才智的表現,或者最壞也只是一個微不足道的過錯。對耶和華而言;部分是因為這種邪惡行為是在公義的幌子下進行的;部分是因為它對人類社會具有破壞性,尤其是對窮人,而耶和華自稱是窮人的保護者。

箴言 11:2 驕傲來,羞恥也來;驕傲既是愚昧的結果,也會使人遭受輕蔑和毀滅,因為這樣的人通常為上帝和所有世人所憎惡。謙卑人卻有智慧;藉此他們得以避免那些使人蒙羞的愚昧和邪惡行為。

箴言 11:3 正直人的純全,即他們對上帝律法的真誠順服,必引導他們;必使他們遠離彎曲和危險的道路,引導他們走上正直安全的道路。奸詐人的乖僻必毀滅他們;那些他們設計並期望藉以自保的邪惡計謀,將成為他們毀滅的工具。

箴言 11:4 在發怒的日子;在上帝施行審判,對罪人執行憤怒和報應的時候。公義,或譯為憐憫,此詞常作此譯;或指對窮人的慈善,這與積存財富恰好相對。救人脫離死亡;它感動上帝,使他們常常脫離暫時的災難,並永遠脫離永恆的死亡,只要這些行為是出於正確的原則。

箴言 11:5 必指引他的道路;藉著將此句與下一句比較,可知這將使他所有的計畫和努力都達到圓滿的結果。

箴言 11:6 必使他們脫離許多網羅和危險。

箴言 11:7 他的指望必滅絕;他所有寄託於世俗事物上的希望和幸福,都將隨他一同喪失。不義之人的指望;這是在用不同的詞語重複同一件事。或者,另有譯法:他們力量的指望,意即(q.d.)他們寄託於肉體力量、財富、兒女、朋友等。因此,這句話是為了加重語氣。

箴言 11:8 藉著上帝的護理,他陷入了同樣的苦難,這些苦難要麼是他針對義人所設計的,要麼是他先前加諸義人,而現在才從義人身上除去的。

箴言 11:9 藉著他的口;藉著他敗壞的言語,他試圖引誘人陷入錯誤或邪惡。藉著知識,即(sc.)對上帝及其話語的知識,這使人有智慧,並能識破並預防欺騙者的詭計。脫離偽君子邪惡和狡猾計謀的感染。

箴言 11:10 義人亨通,即(sc.)當這樣的人受到鼓勵並被提升到有權力和信任的職位時,城就歡樂;該政府的公民或臣民歡樂,因為他們確信將從其公共事務的管理中獲得公義、安寧和許多其他益處。有歡呼;普遍的歡樂,部分是為了上帝對那些造成許多禍害的人施行公義的報應;部分是為了他們從這些公共苦難和國家重擔中得蒙拯救。

箴言 11:11 藉著正直人的祝福,他們以此祝福城市,即(sc.)藉著他們真誠的禱告,以及明智和有益的忠告。藉著惡人的口;藉著他們的咒罵、誓言、褻瀆,以及邪惡和有害的忠告,他們既激怒上帝,又誤導人們走向自己的毀滅。

箴言 11:12 輕視他的鄰舍;他表現這種輕視,要麼是:1. 藉著輕蔑或侮辱性的言辭;要麼是:2. 不徵求或不理會他的建議,而完全信賴自己的理解。靜默不言;要麼是:1. 他避免對鄰舍說出任何此類言辭。要麼是:2. 他默默地、耐心地忍受鄰舍的這些侮辱,不以辱罵還擊;在此他顯出真正的智慧。要麼是:3. 他渴望並聽從他人的忠告。無論哪種方式,對比都足夠明顯。

箴言 11:13 搬弄是非的人,或譯為:到處走動(從一個地方或一個人到另一個人,這是這類人的習慣)說閒話的人,以散佈謠言為己任,洩漏秘密;這種愛說閒話的習性在他身上如此盛行,以至於他無法克制地公開,要麼是鄰舍的秘密過失,要麼是那些被託付給他並要求保密的事情。心靈忠實的人,即(sc.)擁有真誠、堅定和忠實的心思,既能也願管束自己的舌頭,保守秘密,只要他能合法地做到。

箴言 11:14 無謀略;或譯為:無智慧的謀略,此詞的本義如此,如約伯記 37:12,箴言 1:5。謀士眾多,即(sc.)指智慧良善的謀士眾多,因為這樣的人會為公共利益而運用並聯合他們的謀略。

箴言 11:15 陌生人;他的處境他並不完全了解,因此不知道自己的危險。作保;關於此點,請參閱浦爾注釋箴言 6:1。

箴言 11:16 恩惠的婦人,希伯來文:恩典和恩惠的婦人,意即(q.d.)一個藉著她的溫柔、謙遜、謹慎和其他美德,使自己蒙上帝和世人悅納和喜愛的人。持守尊榮,或堅守她的尊榮或好名聲,其謹慎和決心不亞於壯士持守財富,如下文所示。壯士也持守財富;或譯為:如同壯士,等等;因為這個連詞在本書中常作此用,我們已經看到一些例子,以後還會看到更多。

箴言 11:17 於自己的靈魂,即(sc.)於他自己,因為他的慷慨將為他帶來無限的益處,無論今生或來世。殘忍的;對他人心硬且不施恩惠的。自己的肉體;要麼是:1. 自己的兒女或親屬,他們通常用這個詞來表達,他為了他們而如此貪婪和不施恩惠,以便為他們積存財富;但智者說,他們除了麻煩和煩惱,以及上帝的咒詛之外,什麼也得不到。要麼是:2. 他自己,這裡從他的肉體或身體來稱呼,如同前一句從他的靈魂來稱呼。但他似乎提到肉體而非靈魂,是為了暗示他貪婪的禍害不僅會降臨在他所輕視的靈魂上,也會降臨在他所唯一懼怕的肉體或外在之人身上。

箴言 11:18 虛謊的工;一種會欺騙他對所勞之善的期望的工作。撒種的;指那些恆心、勤奮、懷著報酬的希望而工作的人,如同在播種季節撒種的人。公義;善行,對上帝的虔誠行為,以及對人的慈善。

箴言 11:19 追求邪惡的;指那些不是像好人那樣被罪所勝(加拉太書 6:1),而是刻意設計罪惡,並熱切、貪婪、勤奮地追逐犯罪機會的人。

箴言 11:20 心中乖僻的;偽君子,從下一句與正直人的對比中可見;他們的心對上帝不忠,與他們自己的宣稱相悖。為耶和華所憎惡;儘管他們可能藉著狡猾的伎倆欺騙世人,贏得他們的好感和恩惠,但上帝看透他們邪惡的心,並憎恨他們。在他們的道路上;在他們的生活和行為過程中。藉著將第一句中的「心」改為這裡的「道路」,他暗示人的心靈真誠與虛偽是藉著他們的行為來顯明和判斷的。

箴言 11:21 雖手連手;儘管他們藉著眾多的子孫、親屬、朋友,以及相互堅固的聯合或聯盟來抵禦上帝的審判。必不免受罰;他們將受到懲罰,不僅是他們自己,也包括他們的後代。他們將無法完全阻止上帝的審判,也無法延遲其在他們有生之年降臨。義人的後裔,不僅是他們自己,也包括他們的兒女,將在沒有這些輔助的情況下,藉著上帝的特殊護理而得蒙拯救。

箴言 11:22 婦人美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上;這並不能裝飾豬,只會使金環本身受損。有些猶太人有在鼻子上戴珠寶的習俗,他們的一些鄰居則將珠寶戴在鼻孔裡。無見識的;指她以愚昧和污穢的靈魂玷污了身體的美麗。

箴言 11:23 義人的心願;要麼是:1. 字面意義上的心願。因此,其意義是:他的心願通常且持續地是向人行善,如同惡人的計畫是傷害人,並對他們施行憤怒和仇恨。或者更確切地說:2. 他心願的對象、結果或影響,從下一句可見,其中「指望」顯然是指其對象或結果。這句箴言的意義似乎是:義人的心願和指望將以他們的好處和幸福告終,但惡人的心願和指望將遭受悲慘的失望,並以上帝的憤怒和他們的徹底毀滅告終。

箴言 11:24 有施散的;指慷慨地將財物施捨給窮人;因為這個希伯來詞在詩篇 112:9 中就是這樣使用的:「他施捨」,這在後面的話語中解釋為「他賙濟窮人」。卻更增添,藉著上帝對他產業的隱秘祝福。過於所當得的,希伯來文:從正確或公義的,意即(q.d.)根據上帝的律法和普遍公義的原則,他有義務給予的;關於此點,請參閱箴言 3:27。反致窮乏;藉著上帝的護理,隱秘地摧毀他的產業,無論是在他自己手中還是在他兒女手中,這在貪婪的惡人身上屢見不鮮。

箴言 11:25 慷慨好施的人,希伯來文:祝福的靈魂;指那對他人有益的人,他祝福他們,即(sc.)對他們行善,因為「祝福」常被用作禮物,如創世記 33:11,撒母耳記上 25:27,哥林多後書 9:5。必得肥甘;必大大富足,無論是物質上還是屬靈上的祝福。滋潤人的,自己也必得滋潤;這可能是一個比喻,來自泉水,當它湧出水時,會立即再次充滿,而如果它被堵塞,就會枯竭,水會尋找另一條路。另有譯法:他必成為雨水,意即(q.d.)他將從上帝那裡獲得如此豐厚的供應,以至於他能夠將恩惠的甘霖傾注於他人。

箴言 11:26 囤積糧食的,在饑荒時期,當他人需要和渴望時。祝福;上帝的祝福,人們將衷心為他祈求。指那些以合理價格出售糧食的人。

箴言 11:27 殷勤尋求的,這與那些滿足於懶惰的慾望,或冷淡和漫不經心的努力的人形成對比,尋求善,即(sc.)有機會就向所有人行善,必得上帝和人的恩惠。尋求惡事的,即(sc.)對他人行任何惡事或傷害,惡事必臨到他;這將藉著人的惡意和報復,或藉著上帝公義的審判而得到報應。

箴言 11:28 倚仗自己財物的,將財富視為他的主要份額、幸福和安全的基礎,必跌倒,如同枯萎的葉子,藉著將此句與後一句比較。義人,他單單信靠上帝,而非財富,必發旺如青枝,即(sc.)一根青翠茂盛的枝條。

箴言 11:29 攪擾自己家的;指那給自己和兒女帶來麻煩和苦難的人,要麼是:1. 藉著粗心、懶惰、不謹慎、揮霍或任何邪惡,耗盡他的產業。因此,攪擾他的家可以與人「建造他的家」(耶利米書 29:28)相對。要麼是:2. 藉著貪婪的慾望和不懈的努力積聚財富,他藉此以過度的憂慮和勞苦大大疲憊和攪擾自己和全家,這被稱為「為自己的家積蓄不義之財」(哈巴谷書 2:9)。必承受風;他將無法保守和享受他所得到的,如同人無法將風握在拳頭裡,或無法藉此餵飽自己;他將陷入貧困。愚昧人必作心中有智慧人的僕人;藉此,這樣一個麻煩的愚昧人將因極度貧困而被迫將自己賣給那些更有智慧的人。

箴言 11:30 義人所結的果子,即(sc.)他所產生的;他的言談和他的整個生活。是生命樹;如同生命樹的果子;是他的生命極大的保守者,也是永生的獲得者,不僅對他自己,也對他人。得人靈魂的,希伯來文:捕捉靈魂的,如同捕鳥者捕捉鳥類;指那以贏得靈魂歸向上帝,並將他們從魔鬼的網羅中解救出來為其目的和事業,並運用他所有的技巧和勤奮的人。有智慧;顯明他是一個真正有智慧和良善的人。但此句可以且可能被翻譯為:有智慧的(與前一句中的義人相同)得人靈魂,或使他們得生命。因此,此句與前一句非常吻合。

箴言 11:31 義人尚且受報,即(sc.)因他的罪受罰,從下一句可見;這裡藉著提喻法,將這個一般性的詞用於這個特定的情況。在地上;藉此他暗示他所有的苦難都局限於這個世界,這是一種無法言喻的幸福。何況,他們將更確定、更嚴厲地受罰,無論是在今生還是在來世,指惡人和罪人;那些以罪為其主要研究,並將其作為日常最愉快的操練的人。將此節與彼得前書 4:18 比較,後者是對前者的良好注釋。

信仰問答