Matthew Poole注釋|約伯記 第二十七章

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
第二十七章
合和本 約伯記 第27章

1約伯接着說:

2上帝奪去我的理,全能者使我心中愁苦。 我指着永生的上帝起誓:

3我的生命尚在我裏面; 上帝所賜呼吸之氣仍在我的鼻孔內。

4我的嘴決不說非義之言; 我的舌也不說詭詐之語。

5我斷不以你們為是; 我至死必不以自己為不正!

6我持定我的義,必不放鬆; 在世的日子,我心必不責備我。

7願我的仇敵如惡人一樣; 願那起來攻擊我的,如不義之人一般。

8不敬虔的人雖然得利, 上帝奪取其命的時候還有甚麼指望呢?

9患難臨到他, 上帝豈能聽他的呼求?

10他豈以全能者為樂, 隨時求告上帝呢?

11上帝的作為,我要指教你們; 全能者所行的,我也不隱瞞。

12你們自己也都見過, 為何全然變為虛妄呢?

13上帝為惡人所定的分, 強暴人從全能者所得的報乃是這樣:

14倘或他的兒女增多,還是被刀所殺; 他的子孫必不得飽食。

15他所遺留的人必死而埋葬; 他的寡婦也不哀哭。

16他雖積蓄銀子如塵沙, 預備衣服如泥土;

17他只管預備,義人卻要穿上; 他的銀子,無辜的人要分取。

18他建造房屋如蟲做窩, 又如守望者所搭的棚。

19他雖富足躺臥,卻不得收殮, 轉眼之間就不在了。

20驚恐如波濤將他追上; 暴風在夜間將他颳去。

21東風把他飄去, 又颳他離開本處。

22上帝要向他射箭,並不留情; 他恨不得逃脫上帝的手。

23人要向他拍掌, 並要發叱聲,使他離開本處。

# 約伯記 第27章

約伯記 27:1 約伯記第27章。他不會放棄他的正直,約伯記 27:1-6。偽善者的品格及其悲慘結局,約伯記 27:7-10。惡人的份和產業,約伯記 27:11-23。當他等了一會兒,聽他的朋友會如何回應,卻發現他們沉默不語時。他的比喻;他嚴肅而有分量,但同時又晦澀難懂的言論,這類言論常被稱為比喻,如民數記 23:7,24:3-15,詩篇 49:4,88:2,箴言 26:7。

約伯記 27:2 他以起誓來證實他言論的真實和誠懇,因為他發現他們很難相信他所有的聲明。我的判斷,或我的權利,或我的案件,意即(i.e.)他雖然知道我對他的正直和虔誠,卻不為我辯護,反對我的朋友,也不允許我在他們面前與他辯論我的案件,正如我多次懇切地渴望的那樣,他也不按照他對待其他人與聖徒的恩惠和憐憫來對待我;反而嚴厲地對待我,並以他的至高主權(Sovereignty)嚴懲我,卻不向我揭示我為何給了他這樣做的特殊原因。

約伯記 27:3 我的氣息;這是生命的恆常伴侶和確切標誌,它隨生命而來,創世記 2:7,也隨生命而去,列王紀上 17:17,詩篇 144:4。或者,我的靈魂,或生命。上帝的靈;上帝吹入我體內,創世記 2:7,並在我體內保守的那個靈或靈魂。或者更確切地說,上帝的氣息,意即(i.e.)上帝吹入我體內的氣息,這在人的鼻孔中顯而易見。

約伯記 27:4 我只會說真話,坦率而公正,既不以虛假聲稱我沒有的德行或恩惠來為自己和我的案件辯護;也不為迎合你們的願望和意圖,虛假地指控自己犯了你們所指控的罪行,而我深知自己是無辜的。

約伯記 27:5 我怎能稱你們為義呢?意即(i.e.)你們對我的看法和判斷,認為我是因上帝異常嚴厲的對待而被定罪為不敬虔或偽善的人。我不會放棄,即(sc.)宣告性地,正如真實的言語常被理解的那樣;或者藉著放棄或否認我的正直,上帝和我的良心都為我作證。我不會為了討好你們而說我是個偽善者,因為我知道那是假的。

約伯記 27:6 我持守,希伯來文:我已經持守,意即(i.e.),我不僅開頭做得好,而且持續行善;這清楚證明我不是偽善者。或者,過去式用作將來式,這是常見的,我將持守,宣告性地,如前所述,我將堅持,無論你們如何誹謗我,我都是一個義人。我的心,意即(i.e.)我的良心,正如心在撒母耳記上 24:5,25:31,以西結書 14:5,約翰一書 3:20-21 中常被使用。不會責備我;或者,1. 責備我背叛自己的案件和無辜,說出我明知是假的話,即(sc.)我是個偽善者。或者,2. 責備我過去的不敬虔或偽善,你們以此指控我。只要我活著,希伯來文:從,或為了,或關於我的日子,意即(i.e.)我生命的時光,無論是過去還是將來。或者我生命的歷程;這裡的日子或時光,如同在其他地方一樣,以轉喻的方式指代在其中所行的事。

約伯記 27:7 我絕不愛好或實行你們所指控的邪惡,我甚至厭惡邪惡的念頭;如果我能夠並願意向我的仇敵報復,我不會希望他有比成為一個惡人更大的禍患。那起來攻擊我的;或者,1. 你們我的朋友,你們非但不安慰我,反而起來折磨我。或者更確切地說,2. 我最惡劣的仇敵。

約伯記 27:8 我沒有理由羨慕或渴望惡人的份;因為儘管他們常常在世上亨通,正如我所說,似乎獲利甚豐,但死亡,這對所有人,尤其對我而言,都加速臨到,將顯示他們是更大的損失者,並在最悲慘和絕望的境況中死去;他們既沒有希望繼續活在他們最渴望的此生,也沒有希望享受他們從未重視的更美好的生命。但我有一個堅定而有根據的希望,不是你們應許我的暫時復原,而是死後蒙福的永生,因此我不是你們所認為的那些沒有希望的偽善者。奪去;或,驅逐,或拔除;這表示暴力,以及他死得不情願;比較路加福音 12:20;而好人則被說成是自由而樂意地將自己或靈魂交給上帝。

約伯記 27:9 偽善者不會帶著安慰或任何堅實的希望向上帝禱告,認為上帝會垂聽他,而我知道上帝會垂聽我,儘管不是以你們所想的方式。當患難臨到他時;當他有罪的良心會指責他,使他不敢禱告;並向上帝控告他,使上帝不垂聽他。

約伯記 27:10 當他沒有其他可喜樂的事物時,他能否單單以上帝,以及上帝的愛和恩惠為樂並滿足自己呢?我現在正這樣做,而偽善者卻不能,因為他的心主要繫於世界;當世界離棄他時,他的心就沉淪,上帝的念頭對他而言是無味且煩惱的。他可能因苦難而被驅使去禱告:但如果上帝不迅速回應他,他就會陷入絕望,並忽視上帝和禱告;而我卻持續不斷地禱告,儘管我的災難深重且持續已久。

約伯記 27:11 藉著上帝的手,意即(i.e.)藉著上帝的幫助和啟示;正如上帝被說成是用或藉著強有力的手向先知說話,以賽亞書 8:11。我不會教導你們我自己的虛妄觀念,而是上帝親自教導我的。或者,關於(因為介詞beth常被這樣使用,如出埃及記 12:43-44,詩篇 63:6,87:3,箴言 4:11)上帝的手,意即(i.e.)他在治理世界上的旨意和護理(Providence),或他對待世人,特別是惡人的方式,約伯記 27:13-14 等處論述了惡人的份,顯示上帝的手在多大程度上是為他們,或在他們身上,並與他們為敵。那與全能者同在的,意即(i.e.)在他心中或旨意中的,以及他如何執行他關於他們的秘密預旨(Decree);或者上帝的真理,他關於這些事教導他教會的教義。

約伯記 27:12 我所說的並非虛假或奇異之事,而是你們自己以及他人經驗所知曉並證實的。那麼,你們為何如此全然虛妄,堅持這種愚蠢而錯誤的觀點,違背你們自己的知識和經驗呢?你們為何頑固地為自己的觀點辯護,而不順從我的觀點,而我為我的觀點的真實性訴諸你們自己的良心呢?

約伯記 27:13 這就是惡人的份;即(sc.)以下經文所提及的;約伯在此闡述的,或者,1. 他朋友的觀點,他以他們的口吻說出,然後聲明他與他們意見相左。或者更確切地說,2. 他自己的觀點,以及他與他們意見一致的程度;因為他的意思與瑣法在約伯記 20:29 所說的相差無幾。與上帝同在;或者存放在上帝那裡,或者在他的旨意和預定(Predestination)中;或者他將從上帝那裡得到,正如接下來的經文所解釋的。壓迫者的;他們強大、兇猛、可怕,對人類有害,正如這個詞所暗示的,因此人無法毀滅他們,但上帝會。

約伯記 27:14 這是為刀劍預備的;他們將被刀劍所殺,無論是戰爭之刀還是公義之刀。不得飽足;將會餓死,或缺乏必需品。這是一種稱為「低調語」(meiosis)的修辭手法。

約伯記 27:15 他所剩下的人;那些倖存下來並逃脫刀劍和飢荒的人。將被埋葬在死亡中;或者,1. 將會死去,然後被埋葬。或者,2. 他們一死就會被埋葬,可能是因為他們的親屬或依賴者害怕他們會再次甦醒,並繼續困擾他們和他人;或者因為他們無法為他們舉行任何葬禮,或者認為他們不配。或者,3. 他們將在死亡中或藉著死亡完全滅絕;他們所有的希望、榮耀、名聲和記憶(他們原打算讓這些永垂不朽)都將與他們一同埋葬,他們將永遠不會復活到蒙福的生命:而義人在死亡中卻有希望,並在世上留下他美好的名聲,活著並繁榮,並在墳墓中安息,確信將從中得贖,並榮耀地復活到幸福永恆的生命。他的寡婦們;因為他們有許多妻子,要麼是為了滿足他們的慾望,要麼是為了增加和鞏固他們的家庭和利益。將不哭泣;要麼是因為她們不敢哀悼他們的死亡,因為他們的死亡受到公眾的歡慶;要麼是因為她們被災難的巨大和奇異所壓倒和震驚,因此無法哭泣;要麼是因為她們也像其他人一樣,在他們的暴政和殘酷下呻吟,並為從中解脫而歡喜。

約伯記 27:16 意即(i.e.)豐盛無比。

約伯記 27:17 義人必穿上;或者因為法官會將其賜給他,以補償他從那個暴君那裡所受的傷害;或者因為其權利以其他方式藉著上帝的護理(Providence)轉移到他身上。無辜的人必分銀子;或者,1. 分給窮人;他將分發壓迫者所囤積並像他獲取時一樣邪惡地保留的財物。這與箴言 28:8,傳道書 2:26 相符。或者,2. 與他人分享,或為自己;當法官判決這些不義之財歸還給合法所有者時,他將分得一份。

約伯記 27:18 如同飛蛾;它棲息在衣服上,但很快就會出乎意料地被刷掉,失去它的居所,並被壓死。看守者所造的;園丁或葡萄園看守者在收穫季節突然搭建起來,又迅速輕易地拆除。參見以賽亞書 1:8,耶利米哀歌 2:6。

約伯記 27:19 躺下;或者,1. 睡覺;這個詞在創世記 19:35,申命記 6:7 等處使用。或者,2. 在死亡中,這個詞在撒母耳記下 7:12 中使用。他將不被收殮,即(sc.)在埋葬中,這個詞在列王紀下 22:20,耶利米書 8:2,25:33 中使用。他所期望的與他列祖一同的尊榮安葬,將被驢的埋葬所取代;他的屍體將像糞土一樣躺在地上。他睜開眼睛,所以其意義或者,1. 他早上醒來,期許自己有個幸福的一天。或者,2. 他在極端困境中四處尋求幫助和解脫。但這些詞語可以這樣翻譯:一個人睜開眼睛,意即(i.e.)在一個人能睜開眼睛的瞬間,或眨眼之間。他就不在了;他就像從未存在過一樣,死了,消失了,他的家庭和名聲也隨他滅絕了。

約伯記 27:20 恐懼抓住他,因為他意識到死亡或審判即將來臨。如水一般;或者,1. 數量眾多,一個接一個的恐懼。或者,2. 猛烈而不可抗拒,如同河流決堤,或洪水氾濫,沖垮並淹沒眼前的一切。暴風在夜間將他偷走;上帝的憤怒和審判像暴風一樣猛烈地臨到他,同時又像夜間的盜賊一樣秘密而意外。

約伯記 27:21 東風,意即(i.e.)某種猛烈而可怕的審判,恰當地比作東風,因為在那些地方,東風最為猛烈狂暴,同時也帶有瘟疫和毀滅性;關於此,請參看出埃及記 10:13,14:21,詩篇 48:7,78:26,何西阿書 13:15,約拿書 4:8。將他從他的地方帶走,正如接下來所說的,從他華麗的宮殿中,他原以為將永遠居住在那裡;他將被敵人帶走,敵人將俘虜他並將他帶入被擄之地,或者被死亡帶走。

約伯記 27:22 上帝必將他的箭或災禍一個接一個地投在他身上。並不顧惜,意即(i.e.)當他向上帝呼求時,上帝將不向他施憐憫或慈悲。他極力想逃脫上帝的手;他熱切地渴望並盡一切可能的方法逃脫上帝的審判,但一切都是徒勞。

約伯記 27:23 世人,看見並觀察這些事的人,必拍手;部分是為了慶祝這樣一個公害和暴君的離去;部分是出於驚訝;部分是出於輕蔑、嘲笑或譏諷;所有這些姿態在聖經中都有此意;關於此,請參見耶利米哀歌 2:15,以西結書 25:6,那鴻書 3:19。必向他發嘶聲,表示他們的驚訝、憎惡和嘲笑。參見列王紀上 9:8,歷代志下 29:8,耶利米書 25:9,彌迦書 6:16。從他的地方;現在他已不在他的地方和權勢中,這是他們在他有權勢時不敢做的。或者,他地方的人,那些與他同住或住在他附近,並每天感受他暴政影響的人。

信仰問答