1人為婦人所生, 日子短少,多有患難;
2出來如花,又被割下, 飛去如影,不能存留。
3這樣的人你豈睜眼看他嗎? 又叫我來受審嗎?
4誰能使潔淨之物出於污穢之中呢? 無論誰也不能!
5人的日子既然限定, 他的月數在你那裏, 你也派定他的界限,使他不能越過,
6便求你轉眼不看他,使他得歇息, 直等他像雇工人完畢他的日子。
7樹若被砍下, 還可指望發芽, 嫩枝生長不息;
8其根雖然衰老在地裏, 幹也死在土中,
9及至得了水氣,還要發芽, 又長枝條,像新栽的樹一樣。
10但人死亡而消滅; 他氣絕,竟在何處呢?
11海中的水絕盡, 江河消散乾涸。
12人也是如此,躺下不再起來, 等到天沒有了,仍不得復醒, 也不得從睡中喚醒。
13惟願你把我藏在陰間, 存於隱密處,等你的忿怒過去; 願你為我定了日期,記念我。
14人若死了豈能[再]活呢? 我只要在我一切爭戰的日子, 等我被釋放的時候來到。
15你呼叫,我便回答; 你手所做的,你必羨慕。
16但如今你數點我的腳步, 豈不窺察我的罪過嗎?
17我的過犯被你封在囊中, 也縫嚴了我的罪孽。
18山崩變為無有; 磐石挪開原處。
19水流消磨石頭, 所流溢的洗去地上的塵土; 你也照樣滅絕人的指望。
20你攻擊人常常得勝,使他去世; 你改變他的容貌,叫他往而不回。
21他兒子得尊榮,他也不知道, 降為卑,他也不覺得。
22但知身上疼痛, 心中悲哀。
# 約伯記 第十四章
約伯記 14:1 約伯記 第十四章。人的本性苦難、罪惡與短暫生命,是我們懇求上帝不要以祂的大能攪擾我們,而是讓我們完成所定的時日,約伯記 14:1-6。其他受造物衰敗又復甦;但人一旦死亡,直到萬物終結才歸回,約伯記 14:7-12。他希望藏身於墳墓中,盼望復活,約伯記 14:13-15;因為上帝在此嚴格察看他的罪孽,並勝過他,約伯記 14:16-20。人對其兒女的苦難,約伯記 14:21-22。
**人為婦人所生。** 此處使用此表達,要麼是:
1. 意指人苦難的根源,即他為婦人所生,婦人是軟弱的受造物(彼得前書 3:7),同時也是敗壞有罪的,且罪惡和災難是藉著這性別進入世界的。參約伯記 15:14;創世記 3:17;提摩太前書 2:13-14。
2. 意指事情的普遍性;每個人,每個母親的兒子,正如我們常說的。人的父親常常是未知和不確定的,但他們的母親總是明確和確定的。當時有一個人將要出生,後來也出生了,沒有地上的父親,即我們的主和救主基督;但從來沒有人是沒有母親而生的。
**日子短少。** 他本身是短命的受造物,因此不需要暴力之手來剪除他,因為他很快就會自行枯萎。
**多有患難。** 因此,他更適合成為上帝憐憫的對象,而非祂憤怒或嚴厲的對象。他主要指自己;但他如此普遍地表達,部分是為了藉著思想人類的普遍苦難來安慰自己;部分是為了藉著考慮人性的脆弱和苦難,以及他自己的處境,來感動上帝。
約伯記 14:2 **他出來如花。** 參約伯記 1:21。花朵迅速生長,展現美麗,但很快就枯萎或被剪除。
**又如影兒。** 影兒由太陽產生,隨其移動,不斷變化,直到最終完全消失。
約伯記 14:3 **你豈睜眼看這樣的人?** 要麼是:
1. 關心或顧念他。
2. 更可能是,觀察他所有的道路,以便找到懲罰的理由。他不是你的對手。與他爭辯,並運用你無限的智慧和能力來壓碎他,這有失你的身份。這似乎最符合上下文的宗旨。
**使我來受審判。** 意即(i.e.)你藉著你的審判與我爭辯,並因此,在某種程度上,迫使我與你爭辯,卻不給予我約伯記 13:20-21 所表達的兩個必要且有利的條件。
約伯記 14:4 **誰能使潔淨之物出於污穢之中呢?** 我並非像瑣法在約伯記 11:4 所聲稱的那樣,說我潔淨;但我承認我是一個非常污穢的受造物,因此如果你要嚴厲對待我,我就要受你的公義審判;但請記住,這不是我獨有的情況,而是每個人的共同命運,因為人從有罪的父母而來,並被原罪所感染,就必然是不潔淨的。那麼,你為何要為所有人都共有的事情,對我施加如此獨特和異常的審判呢?雖然我的原罪不能為我的實際罪行開脫,但我希望它能為我的懲罰帶來一些減輕,並感動你的神聖憐憫,這憐憫在這種情況下常常顯現。參創世記 8:21。
**一個也沒有。** 意即(i.e.)沒有人能潔淨自己或他人脫離所有的罪。參列王紀上 8:46;詩篇 14:3;傳道書 7:21。這是你恩惠的特權,因此我謙卑地向你懇求。
約伯記 14:5 **他的日子。** 他生命的歲月或(如下文所說)月份。
**已經限定。** 已經由你的判決和預旨限定在一個特定的時期。
**在你那裡。** 意即(i.e.)你完全知曉,或在你的權能和支配之下。你已經為他的日子定了一個確定的終點,超過這個終點他無法延長生命;因此,讓這短暫的生命和不可避免的死亡足以作為人的懲罰,不要再增加更深重的災難。
約伯記 14:6 **求你轉離他。** 撤回你施加苦難的手。
**使他得安息。** 使他得到一些眼前的安慰和安寧。
**或作:讓他停止。** 即(sc.)苦難,這已充分暗示。另有譯法:讓他停止,即(sc.)停止生命,意即(i.e.)奪去我的生命。但這似乎與本節的下半句以及隨後的經文不符。
**直等他像雇工一樣,度盡他的日子。** 給他一些喘息的機會,直到他完成他的歷程,達到你為他所定的生命終點,就像人為雇工指定一個固定的時間一樣。
約伯記 14:7 **但人。** 雖然人是遠為高貴的受造物,但處境卻更糟,一旦他失去這現世的生命,就永遠無法恢復;因此,在他活著的時候,請對他施以憐憫,給他一些安慰。
約伯記 14:8 **漸漸衰老。** 開始枯萎和衰敗。
**樹根也死。** 即(sc.)在外觀上。
約伯記 14:9 **一聞到水氣。** 意即(i.e.)藉著水。氣味或嗅覺是比喻性地歸於樹木。
**就發芽。** 像一棵新栽的樹。
約伯記 14:10 **人卻死亡,消滅。** 他的身體逐漸腐爛;或作:被剪除,此詞在出埃及記 17:13;以賽亞書 14:12 中有此用法。
**他身在何處呢?** 意即(i.e.)他不在任何地方;或作:他不存在,即(sc.)在這個世界上,此短語常用於此義。參約伯記 3:16;7:8, 21。
約伯記 14:11 這可以理解為:
1. **對比。** 水從海中流出,又歸回海中(傳道書 1:7);湖泊或河流有時會枯竭,乾涸,但隨後又會得到補充和充滿。但人卻躺臥,如下文所述。
2. **比喻。** 就像水,即(i.e.)一部分水,從海中消失,要麼被太陽蒸發或吸走,要麼被乾燥口渴的土地吸收和滲入,要麼溢出河岸;又像洪水,或河流,或池塘(因為這個詞指任何大量的水匯合處)在大旱中枯竭,乾涸;在這兩種情況下,同樣的水永遠不會回到原來的地方;人也是如此。或者這樣理解:就像當水從海中消失,即(i.e.)當海離開它曾經流向的地方,由它滋養的河流(傳道書 1:7)枯竭乾涸,毫無恢復的希望;同樣,人一旦他生命之源的濕氣乾涸,就會死亡,永不再復生。
約伯記 14:12 **人也躺臥。** 即(sc.)在他的床上,墳墓裡,或睡死亡的覺,此短語用於創世記 46:30;申命記 31:6;撒母耳記下 7:12;列王紀上 1:21。
**不再起來。** 即(sc.)不再回到此生;因為他在此處並非談論來生,也非談論死後藉著神聖大能的身體復活;他對此的信仰在多處經文中有充分的證據。
**直到天沒有了。** 意即(i.e.)要麼:
1. **永不。** 因為諸天雖然在性質上會改變,但就其本質而言,永不會停止存在。因此,永恆不變的事物以諸天的持續來表達;參詩篇 72:5, 7, 17;89:29, 36, 37;馬太福音 5:18;24:35。
2. **直到普遍復活和萬物復興之時。** 那時這些可見的諸天將會過去,不再存在,至少不再以現在的形式和方式存在;參詩篇 102:26;路加福音 21:33;彼得後書 3:7, 10;啟示錄 21:1。
約伯記 14:13 **在陰間。** 要麼是:
1. 在地下某個黑暗的墓穴中,就像義人在受迫害時藏身的地方(希伯來書 11:38)。主啊,求你把我藏在某個隱蔽處,脫離你的憤怒和所有我無法忍受的影響,這些影響正臨到我;因為我無法躲避你,除非藉著你。
2. 在墳墓中,按其本義。雖然我知道生命一旦失去就無法挽回,但我真心渴望死亡,勝過繼續忍受這些痛苦。如果接下來的詞語和願望似乎暗示他生命的延續,這並不奇怪;因為他像一個幾乎被苦難逼瘋的人說話,有時希望這樣,有時希望那樣,甚至完全相反,正如這樣的人常做的那樣。這些願望可以理解為選擇性的:我希望要麼我已死去,要麼上帝能賜我一個沒有這些痛苦的生命。或者這段話可以這樣理解:我希望,如果可能的話,我能暫時躺在墳墓裡,直到這些風暴過去,然後恢復到一個舒適的生命。
**求你將我藏起來。** 在某個隱秘安全的地方,在你的翅膀和恩惠的蔭蔽下,使我能從你那裡得到一些支持和安慰。
**直到你的忿怒過去。** 當我被如此嚴重和各種各樣的災難壓迫時;他稱這些為上帝的忿怒,因為它們是,或似乎是,上帝忿怒的結果。
**為我定一個期限。** 即(sc.)為我的苦難定一個期限,就像你為我的生命所定的那樣(約伯記 14:5)。
**記念我。** 意即(i.e.)你將記念我,即(sc.)以憐憫,或以拯救我的方式;因為眾所周知,上帝常被說成忘記那些祂任憑其繼續受苦的人,而記念那些祂從苦難中拯救出來的人。
約伯記 14:14 **人死了豈能再活呢?** 意即(i.e.)他不能,即(sc.)在這個世界上,如前所述。肯定性的問句等同於絕對的否定,如創世記 18:17;詩篇 46:7;耶利米書 5:9,以及各處經文。
既然死亡終結了所有人在這裡享受舒適生活的希望,因為人一旦死亡就永不復生,所以我將等候上帝,並在我活著的時候,在可能享受祂恩惠的時候,盼望祂的恩惠,並將繼續等候,直到我的**改變**來臨。意即(i.e.)要麼:
1. **死亡。** 這巨大的最終改變;約伯記 10:17 中用此詞的詞根來表達。
2. **我的處境好轉的改變。** 你們根據你們的條件鼓勵我期待這種改變,而我仍然信靠上帝我將會享受它;因為這個詞本身指一個人的處境的變遷或改變;這似乎最符合下一節經文。約伯如此衷心希望這種改變,或在這裡的舒適生活,不僅是出於所有人類,無論好壞,天生對生命和舒適的愛,這也是上帝所不禁止的,而且在舊約聖徒中這種愛更為強烈,因為那時上帝對罪人的恩典和永生的啟示比現在要模糊得多;而且也因為這將有效地證明他自己的正直和好名聲,以及宗教的榮譽,這兩者都因約伯極端的災難而受到一些損害,正如他朋友的言論所顯明的。
約伯記 14:15 我相信有一個時候將會來臨,那時你將會賜予我現在所拒絕的憐憫,即(sc.)一個有利的聽證,那時你將會呼喚我為自己說話,而我將會回答你;我知道這將使你滿意,並使我得到安慰。將此與約伯記 13:22 比較,那裡以相同的意義使用相同的詞語。或者,你將從我苦難的墳墓中呼喚我出來,我將回答你,說:我在這裡,藉著你大能和恩典的命令,從我被埋葬的坑中被提升起來。
**你手所做的。** 意即(i.e.)指我,我是你多方面的作品,你現在似乎對我感到厭惡和憎恨;但我毫不懷疑你將會**渴望**,即(i.e.)向我顯明你的愛或善意;或渴望看顧我,並拯救我。約伯最近還在絕望的邊緣,現在卻吐露出希望的話語,這並不奇怪;這種起伏在約伯其他地方(如約伯記 13:15-16)以及大衛在詩篇中頻繁出現,在上帝的其他子民中也是如此。
約伯記 14:16 **現在。** 這就是他渴望死亡的原因(約伯記 14:13)。或者更確切地說,**但是現在**;因為這似乎是作為對比而添加的。我相信你將會憐憫並幫助我,但目前我的情況卻截然不同。
**你數點我的腳步。** 你嚴格審查我所有的行為,以便找出我所有的錯誤並懲罰它們。比較約伯記 13:27;31:4;34:1;詩篇 56:6。
**你豈不看守我的罪過嗎?** 意即(i.e.)你豈不看守我的跌倒或過失,彷彿你樂於找到懲罰我的機會?或者,你並不延遲對我罪的懲罰;因為同一個希伯來文詞既指罪,也指其懲罰。
約伯記 14:17 **我的過犯被你封在囊中。** 就像文件或其他珍貴物品被安全保存,以便在需要時全部取出,不遺忘或丟失任何一件。比較申命記 32:44;約伯記 37:7;何西阿書 13:12。
**你縫合我的罪孽。** 意即(i.e.)你將我所有的罪都記在你的記憶中,並將它們的罪責牢牢地加在我的良心上。或者,你**增加我的罪**,罪上加罪;我年輕時的愚昧(約伯記 13:26)加上我成熟歲月的罪。或者,你**增加我的懲罰**,即(i.e.)你懲罰我超過我罪孽所應得的,綜合所有情況來看。因為這種有罪的思想似乎有時在約伯心中升起,可以從本書的許多部分推斷出來;因此瑣法在約伯記 11:6 中駁斥並否定了它。
約伯記 14:18 **山崩。** 就像一座大山崩塌,要麼是因地震或洪水,要麼是因其他原因,它像一片枯萎的葉子一樣崩解(希伯來文詞的意義),永遠無法恢復其原有的高度和穩定性;又像岩石,當它因風暴或地震等劇烈作用而被移出原位並倒塌時,就永遠無法重新豎立;又像水滴不斷滴落,或猛烈頻繁的衝擊,磨損或擊碎石頭,使其永遠無法復原;又像你**沖刷**,即(sc.)藉著你所降下的大而猛烈的洪水,**沖刷掉地上生長之物**,即(sc.)草本植物、果實和植物,這些一旦被沖刷掉就無法挽回地失去,**或**(此連接詞常用於此義,即以同樣的方式,即無法挽回地)你**毀滅了人的指望**;即(i.e.)當人死亡時,所有在這個世界上再次活著的希望就完全喪失了:這似乎是這兩節經文的明確意義。正如他之前藉著與那些彷彿從死亡中復生之物對比,來宣告人從死亡恢復到這種動物生命的無望(約伯記 14:7 等);現在他則藉著與那些一旦失去就毫無恢復希望之物作比喻或類比來宣告這一點。
約伯記 14:19 浦爾對此節無注釋。
約伯記 14:20 **你奪去人的生命。** 一旦你奪去這生命,它就永遠消失了;因為他在此處並非談論人來世的永恆生命。
**他便過去。** 意即(i.e.)他死了,或即將死去。人的死亡常被稱為**過去**或**離去**,以暗示它並非消滅,而只是將他轉移到另一個地方和狀態。
**他的面貌。** 要麼是:
1. 他的容貌,因死亡及其前兆而完全改變了顏色和形狀,正如我們日常經驗所見。
2. 他事務的面貌和狀態,就世俗財富、享樂和榮譽而言,所有這些他都留下了。
**你打發他去。** 藉著死亡將他送往他長久的家。
約伯記 14:21 **他卻不知道。** 要麼是:
1. 對所有這些事件一無所知;
2. 對這些事不關心也不受影響。一個死人或垂死的人不會在意這些事。
約伯記 14:22 這就是人的處境;他既在死亡時痛苦,因為他死時沒有重生的希望,如他之前所論述的;又(如他現在補充的)在他活著的時候,**他的肉還在他身上,他的魂還在他裡面**;當靈魂與身體結合或聯合時,他在身體上感受到劇烈的疼痛,在靈魂中感受到深沉的悲傷。因此,既然人在世上的狀態如此虛空和不幸,主啊,求你賜我一些安慰來甜化我的生命,或者奪去我的生命。