Matthew Poole注釋|約伯記 第七章

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
第七章
合和本 約伯記 第7章

1人在世上豈無爭戰嗎? 他的日子不像雇工人的日子嗎?

2像奴僕切慕黑影, 像雇工人盼望工價;

3我也照樣經過困苦的日月, 夜間的疲乏為我而定。

4我躺臥的時候便說: 我何時起來,黑夜就過去呢? 我盡是反來覆去,直到天亮。

5我的肉體以蟲子和塵土為衣; 我的皮膚才收了口又重新破裂。

6我的日子比梭更快, 都消耗在無指望之中。

7求你想念,我的生命不過是一口氣; 我的眼睛必不再見福樂。

8觀看我的人,他的眼必不再見我; 你的眼目要看我,我卻不在了。

9雲彩消散而過; 照樣,人下陰間也不再上來。

10他不再回自己的家; 故土也不再認識他。

11我不禁止我口; 我靈愁苦,要發出言語; 我心苦惱,要吐露哀情。

12我[對上帝說]:我豈是洋海, 豈是大魚,你竟防守我呢?

13若說:我的床必安慰我, 我的榻必解釋我的苦情,

14你就用夢驚駭我, 用異象恐嚇我,

15甚至我寧肯噎死,寧肯死亡, 勝似留我[這一身的]骨頭。

16我厭棄[性命],不願永活。 你任憑我吧,因我的日子都是虛空。

17人算甚麼,你竟看他為大, 將他放在心上?

18每早鑒察他, 時刻試驗他?

19你到何時才轉眼不看我, 才任憑我咽下唾沫呢?

20鑒察人的主啊,我若有罪,於你何妨? 為何以我當你的箭靶子, 使我厭棄自己的性命?

21為何不赦免我的過犯, 除掉我的罪孽? 我現今要躺臥在塵土中; 你要殷勤地尋找我,我卻不在了。

# 約伯記 第七章

約伯記 7:1 約伯記第七章。我們的時光如同雇工,不安且無望。死亡是可取的。他的日子如織布梭,他的生命如風;他從這世上被消耗殆盡,不再出現,約伯記 7:1-10。因此他要向神說話,約伯記 7:11-12;他對生命感到厭倦疲憊,約伯記 7:13-16。人配不上神的關注,約伯記 7:17-19。他承認自己的罪,並祈求赦免,約伯記 7:20-21。難道神沒有為人在這罪惡、虛空、悲慘的世界中設定一個確定而短暫的生命期限,之後他將活在一個更聖潔、更幸福的地方和狀態嗎?我渴望神現在能給我一些安寧和喘息,並帶我進入那個蒙福喜樂的終點,這難道是罪嗎?如同雇工的日子;他的時間有限而短暫,只有幾年,以賽亞書 16:14,21:16,有時甚至只有幾天,約伯記 14:6,馬太福音 20:1-2,而且他的處境充滿勞苦艱辛。

約伯記 7:2 影子,即日落,或夜晚,是他休息安歇的時間,詩篇 104:23。我為何不能也渴望我安息的時間呢?他工作的報酬,希伯來文:他的工作;這常指其報酬,如利未記 19:13,以賽亞書 40:10,49:4。或,他工作的結束。

約伯記 7:3 這句話所指的,與其說是雇工的渴望和期待(約伯記 7:2 所表達的),不如說是其背後的原因,即他辛勤的勞作和服事,這使他渴望安息。我被安排承受;神藉著祂至高主權和護理,將此作為我的命運和產業賜給我。月日;他稱之為月日而非日子,以表明他的苦難是何等令人厭煩和漫長,以致每一天對他來說都像一個月;或是指其持續的長度,有些人由此推斷,他的苦難已經持續了數月。虛空;空虛且無法滿足,或是虛假和欺騙,沒有給我所應許和期待的安寧與休息。疲憊的夜晚:他提到夜晚,因為那是病患和悲慘之人最悲傷的時刻;夜晚的黑暗和孤寂本身就令人不安,並給予他們更多機會,對自己的苦難進行嚴肅而悲傷的思考和反省。

約伯記 7:4 當我躺下,想得到一些休息和睡眠時。夜,希伯來文:傍晚;部分代整體,如創世記 1:5。翻來覆去;在床上從一邊翻到另一邊,如同身體劇痛或心靈焦慮的人常有的表現。直到天亮;這個希伯來詞也用於撒母耳記上 30:17;詩篇 119:147。

約伯記 7:5 披上,即全身被覆蓋,如同穿上衣服。蟲子;歷史和經驗證明,蟲子常在活體各處滋生和爆發,而約伯腐爛的肉體和瘡口很容易滋生蟲子。塵土塊;或是他躺臥的地上塵土,他的瘡口會迅速沾染;或是他瘡口的結痂,逐漸碎裂成塵土。我的皮膚破裂,因潰瘍在全身各處爆發。

約伯記 7:6 我的生命時光正迅速走向終點;因此,你們給我關於在這世上恢復昔日繁榮的希望是徒勞的。織布梭,瞬間從織布機的一端穿梭到另一端。沒有希望,即沒有希望在這裡享受任何美好的日子。

約伯記 7:7 他轉向神說話,如約伯記 7:8, 12, 14 所示。風,即虛空,以賽亞書 47:13,何西阿書 8:7;迅速消逝,永不復返,如詩篇 78:39 所說。見好處,即享受(因為「看見」有時也作此用,如詩篇 34:12,耶利米書 17:6)好處,即在這世上,如同我的朋友奉承我一般。比較約伯記 14:12,19:26-27。

約伯記 7:8 將不再見到我在這必死的狀態;我將永不重返此生。你的眼目在我身上,我卻不在了:一、你若只向我投以一個憤怒的眼神,我便不在了,即我已是個死人。這句話用於創世記 5:24,42:13,44:20,詩篇 103:16,耶利米書 31:15。二、當你的眼目在我身上時(即當你尋找我以施恩於我時,你會發現)我已不在了,我已死去,無法領受你在這世上賜予人的豐盛恩惠。比較約伯記 7:21,詩篇 10:15,耶利米書 50:20。

約伯記 7:9 雲彩消散;被太陽的熱力蒸發或溶解。消逝;永不復返。不再升起,在人間過自然、必死的生命。他並不否認來生,這從約伯記 19:25 等經文可見一斑。

約伯記 7:10 他將不再歸回,享受他的房屋和產業;他的朋友和鄰居將不再在他原來的居所和境況中看見和認識他。此處「地方」代指「地方的人」,如約伯記 8:18,20:9,詩篇 37:10。

約伯記 7:11 既然我的生命,按人類普遍的境況,如此虛空短暫,一旦失去,便毫無復原的希望,而且極其悲慘,我將在死前向神懇求憐憫和解脫;我知道我現在必須說話,否則對於這類請求,我將永遠保持沉默。我不會將我苦澀的痛苦悶在心裡,那會使它無法忍受,但我會讓它宣洩出來,藉著傾訴抱怨,並與我的神理論,我相信祂會以某種方式垂聽並幫助我。

約伯記 7:12 我是如此偉大、強大、危險的受造物,以致你需要運用非凡的力量和暴力來管轄和制服我嗎?我是否像大海一樣兇猛難馴,若非你為它設下看守和界限,它將淹沒大地,毀滅其上的人類?或者我是一個巨大而難以駕馭的海怪,若非你以大能的護理來約束它,它將傾覆船隻,毀滅船上的人,並吞噬所有較小的魚類?我對你或對人,是否曾表現出如此的狂怒和暴力,以致需要給我戴上這樣的鎖鏈?或者我的力量是否像大海那樣巨大,能夠承受一次又一次漫長而猛烈的風暴,卻仍能存續?或者像鯨魚那樣,能嘲笑標槍和長矛?如約伯記 41:29 所說。不,主啊,你知道我只是一個可憐的軟弱受造物,你只需輕輕一觸就能將我壓碎,而無需這些猛烈且無法承受的痛苦和苦難;而且我的行為並未如此兇猛暴躁,以致需要或應得這些非凡的災難。你為我設下看守;你竟以如此沉重和前所未有的苦難來看守和約束我,唯恐我反叛你,或對人施以殘酷。

約伯記 7:13 藉著賜我甜美安靜的睡眠,暫時減輕我的痛苦。

約伯記 7:14 帶著悲傷可怕的夢境,這些夢境可能源於我心中根深蒂固、佔據主導地位的憂鬱氣質,也可能源於魔鬼的惡意,牠經你的允許以這種方式攪擾我;以致我害怕入睡,我的解藥竟與我的疾病一樣糟糕。異象與夢境是同一回事;因為不僅有白日異象,在人清醒時呈現於眼前;也有夜間異象,在人睡夢中呈現於想像。參創世記 28:12,41:1-2,但以理書 2:1, 31,4:5, 10。

約伯記 7:15 選擇;並非單純地、就其本身而言,而是比較而言,寧願選擇死亡,而非如此悲慘的生命。勒死;最猛烈的,只要是確定而突然的死亡。寧願死,希伯來文:寧願我的骨頭,即寧願我的身體,這身體曾是靈魂親愛而渴望的伴侶;或者寧願脫離身體,身體通常由皮膚、肉和骨頭組成,但在約伯身上幾乎只是一堆膿瘡;因為他的皮膚處處破裂,肉體完全消瘦,他屢次抱怨,他的骨頭也未能免於疼痛和折磨;因為撒但的權限延伸到約伯的骨頭,約伯記 2:5,所以毫無疑問,牠的惡意和邪惡意圖會促使牠盡力執行。

約伯記 7:16 我厭惡它,即我剛才提到的生命。我若能選擇,也不願永遠活在這世上,即使在繁榮中也不願,因為那樣的生命也只是虛空,更何況是在這極度的痛苦中。或者,願我不要永遠活著,以這種悲慘的方式拖延,彷彿你不讓我死去,而是有意讓我的痛苦永無止境。或者,願我不要活到我的壽數,或我按自然規律可能活到的完整生命期限;因為希伯來文「olam」常作此用;而是願你剪除我,而且是迅速地。任憑我吧,即將你的手從我身上收回;一、你的扶持之手,那維繫我生命的手,讓我死去;或者更確切地說,二、你的懲罰之手,如同約伯記 7:19 中這句話的用法。我的日子是虛空;一、我的生命本身,即使在最好的狀態下,也是極其虛空、無法滿足、不確定的事物;不要再加添這苦難,使它更加悲慘。或者,二、我的生命是虛空、衰敗、消逝的事物,它會自行迅速消逝,無需藉著如此劇烈的痛苦來強行奪去。

約伯記 7:17 那被稱為人,這可憐、卑微、可鄙的受造物,這詞所指的「悲慘的人」,他身上有什麼能促使或傾向你關注他,對他表示如此的尊重,或如此看重他呢?人不配你的恩惠,他也不值得你的憤怒。你竟與他爭辯,並傾盡所有力量對付他,彷彿他與你勢均力敵,這對你而言是過於屈尊,對人而言是過於榮耀;而人通常會忽視和輕視卑微的對手,不願給予他們與之爭戰的榮耀。比較撒母耳記上 24:14。因此,主啊,不要如此貶低你自己,也不要高舉我。我承認即使你的管教也是恩典和榮耀;但是,主啊,願我不再如此受榮耀。將你的心放在他身上,即對他有所顧念,甚至到懲罰他的地步,這雖然本身是痛苦的,尤其當我的痛苦被加劇時,但對你的子民而言,這卻是極大的恩典和祝福,因為它對於謙卑他們、潔淨他們的罪、預備他們進入榮耀是極其必要和有益的;反之,那些你輕視、憎恨並意圖毀滅的惡人,你卻不懲罰或苦待他們。

約伯記 7:18 鑒察他;即懲罰或管教他,如同「鑒察」或「鑒察」一詞常作此用,如出埃及記 20:5,32:34,34:7。每天早晨,即每天。但他提到早晨,要麼是因為那是白天的開始,因此以部分代整體,如同約伯記 7:4 的「傍晚」代指整個夜晚;要麼他以人的方式談論神,人夜間休息睡覺,但早晨起來處理事務,並鑒察或視察他們所關心或照顧的人事物。試驗他,即苦待他,這常被稱為試驗,因為它確實試驗人的信心、忍耐和堅忍。但這節和前一節可能還有另一種理解,不是指苦難,而是指恩典。約伯在表達他厭惡生命、熱切渴望死亡,並以「他的日子純屬虛空」這一考量來強調之後,現在他以這種反問來繼續他的論點:人算什麼,這虛空、愚昧的受造物,你竟高舉他,或顧念他,或鑒察他(即以你的憐憫和祝福,這些詞通常用於此意,即你竟如此尊榮和顧念他,以致藉著你的鑒察來保守他的靈,或使他的靈魂存活),並試驗他?神不僅藉著苦難來試驗人,也藉著繁榮和外在的祝福來試驗人,這些通常會揭露人的偽善,並顯露先前隱藏在人心中的敗壞。因此,主啊,不要再如此高舉我,以你的憐憫鑒察我,而是奪去我的生命吧。

約伯記 7:19 你何時才將你施加苦難的手從我身上收回呢?直到我嚥下我的唾沫,即只是一小段時間;或者讓我有一段喘息的時間:這是一個諺語,類似西班牙諺語「我沒有時間或自由吐出我的唾沫」。或者這個表達可能與約伯病痛和災難的狀況有關,他被如此壓倒,以致他要麼沒有力氣,要麼無法注意,像他應該做的那樣吐出唾沫,而是嚥了下去,如同病患和憂鬱的人常做的那樣。

約伯記 7:20 我犯了罪:雖然我無辜,沒有犯下那些我的朋友認為你因此降下這不尋常審判的滔天大罪;但如果你嚴格察看我的過失,我坦承我是一個罪人,因此應受你的公義審判,我謙卑地祈求你的赦免,如約伯記 7:21 所述;因此,請接受我的這份認罪。我能為你做什麼,以滿足你的公義,或重新獲得你的恩寵呢?我什麼也做不了來換取或配得它,因此我懇求你的憐憫來赦免我的罪。哦,人類的保守者;哦,你,作為人類的創造者,樂於成為並被稱為人類的保守者和救主;你日復一日地等待著對人類施恩和憐憫,按需要而行;不要以與你本性、名號以及你對待其他人類的方式相悖的方式來對待我。或者,哦,人類的觀察者;你精確地知道並勤奮地觀察所有人的內心動機和外在行為;因此,如果你要嚴格察看我的罪孽,如同你似乎正在做的,我便無話可說,無事可做:比較約伯記 9:3, 15, 29,14:4。作為你的靶子;你將向其中射出你所有憤怒的箭。我成了自己的重擔,即我厭倦了自己,厭倦了我的生命,完全無法抵抗或忍受如此強大對手的攻擊。

約伯記 7:21 既然你對他人如此施恩,如此樂意保守和赦免他們,我為何不能盼望從你那裡得到同樣的恩惠呢?如果你不迅速幫助我,就太遲了,我將死去,因此無法領受你在活人之地通常賜予人的那些祝福。當你殷勤尋找我,以便向我施恩時,你會發現我已死去,消失了,因此你會錯失機會:所以請迅速幫助我。

信仰問答