Matthew Poole注釋|以賽亞書 第五十一章

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
第五十一章
合和本 以賽亞書 第51章

1你們這追求公義、 尋求耶和華的,當聽我言! 你們要追想被鑿而出的磐石, 被挖而出的巖穴。

2要追想你們的祖宗亞伯拉罕 和生養你們的撒拉; 因為亞伯拉罕獨自一人的時候, 我選召他,賜福與他, 使他[人數]增多。

3耶和華已經安慰錫安 和錫安一切的荒場, 使曠野像伊甸, 使沙漠像耶和華的園囿; 在其中必有歡喜、快樂、感謝, 和歌唱的聲音。

4我的百姓啊,要向我留心; 我的國民哪,要向我側耳; 因為訓誨必從我而出; 我必堅定我的公理為萬民之光。

5我的公義臨近; 我的救恩發出。 我的膀臂要審判萬民; 海島都要等候我,倚賴我的膀臂。

6你們要向天舉目, 觀看下地; 因為天必像煙雲消散, 地必如衣服漸漸舊了; 其上的居民也要如此死亡。 惟有我的救恩永遠長存; 我的公義也不廢掉。

7知道公義、將我訓誨存在心中的民, 要聽我言! 不要怕人的辱罵, 也不要因人的毀謗驚惶。

8因為蛀蟲必咬他們,好像咬衣服; 蟲子必咬他們,如同咬羊絨。 惟有我的公義永遠長存, 我的救恩直到萬代。

9耶和華的膀臂啊,興起!興起! 以能力為衣穿上, 像古時的年日、上古的世代興起一樣。 從前砍碎拉哈伯、 刺透大魚的,不是你嗎?

10使海與深淵的水乾涸、 使海的深處變為贖民經過之路的, 不是你嗎?

11耶和華救贖的民必歸回, 歌唱來到錫安; 永樂必歸到他們的頭上。 他們必得着歡喜快樂; 憂愁歎息盡都逃避。

12惟有我,是安慰你們的。 你是誰,竟怕那必死的人? 怕那要變如草的世人?

13卻忘記鋪張諸天、立定地基、 創造你的耶和華? 又因欺壓者圖謀毀滅要發的暴怒, 整天害怕, 其實那欺壓者的暴怒在哪裏呢?

14被擄去的快得釋放, 必不死而下坑; 他的食物也不致缺乏。

15我是耶和華-你的上帝- 攪動大海,使海中的波浪匉訇- 萬軍之耶和華是我的名。

16我將我的話傳給你, 用我的手影遮蔽你, 為要栽定諸天,立定地基, 又對錫安說:你是我的百姓。

17耶路撒冷啊,興起! 興起!站起來! 你從耶和華手中喝了他忿怒之杯, 喝了那使人東倒西歪的爵,以致喝盡。

18她所生育的諸子中,沒有一個引導她的; 她所養大的諸子中,沒有一個攙扶她的。

19荒涼、毀滅、饑荒、刀兵, 這幾樣臨到你, 誰為你舉哀? 我如何能安慰你呢?

20你的眾子發昏, 在各市口上躺臥, 好像黃羊在網羅之中, 都滿了耶和華的忿怒 -你上帝的斥責。

21因此,你這困苦卻非因酒而醉的, 要聽我言。

22你的主耶和華- 就是為他百姓辨屈的上帝如此說: 看哪,我已將那使人東倒西歪的杯, 就是我忿怒的爵, 從你手中接過來; 你必不致再喝。

23我必將這杯遞在苦待你的人手中; 他們曾對你說:你屈身, 由我們踐踏過去吧! 你便以背為地, 好像街市,任人經過。

# 以賽亞書 第51章

以賽亞書 51:1 本章主題:亞伯拉罕是我們信靠基督、信靠祂的應許和公義救恩的榜樣;這救恩是恆久的,而世人卻是短暫的(賽51:1-8)。受苦中的敬虔之人禱告(賽51:9-11)。主的回答(賽51:12-16)。祂為耶路撒冷哀嘆(賽51:17-20)。苦杯從她手中奪去,轉給她的仇敵(賽51:21-23)。
「你們這追求公義、尋求耶和華的,當聽我言!」:現在祂再次轉向那些信主和敬虔的猶太人說話。「尋求耶和華」:意即你們將尋求上帝的恩惠和幫助視為首要的關切和事務。「你們當追想你們被鑿而出的磐石,被挖而出的巖穴!」:思想亞伯拉罕和撒拉生下以撒時的景況,雅各和你們所有人都從他們而出;因為祂在下一節經文解釋了這個比喻。祂將亞伯拉罕和撒拉的身體比作磐石、坑或採石場,從中鑿出或挖出石頭,藉此暗示上帝在某種程度上確實做了基督所說祂能做的事(太3:9),即「從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來」;因為在那個年齡,亞伯拉罕和撒拉按自然法則生孩子是不可能的,就像從磐石中鑿出一個活孩子,或從石坑中挖出一個活孩子一樣不可能。

以賽亞書 51:2 「我召他獨自一人,從他本國和親族中出來,跟隨我到一個未知的土地,在那裡我應許要使他昌盛,並賜福於他」,這在創世記12:1-3中有詳細解釋。「獨自一人」(希伯來文:*אֶחָד*,*’eḥāḏ*,意即「一個」):
1. 意即在所有親族中,唯獨他一人;因為雖然他帶了一些親族同行,但我只呼召了他。這表明上帝對他們祖先的特別恩惠,超越了世上所有其他人。
2. 意即當他孤單一人,沒有子嗣時;當時他沒有,也不可能從撒拉那裡得到孩子。這個詞「獨自一人」似乎不僅與它所連接的詞有關,也與接下來的兩個詞有關,特別是如果我們考慮希伯來文文本中詞語的順序,它們是這樣排列的:「因為我呼召他一人(或獨自一人,或當他獨自一人時,或只有一人),並賜福於他,使他增多。」當他的情況在理性看來是絕望的時候,上帝使他增多,成為一個龐大的民族。因此,上帝也能輕易地興起和拯救祂的教會,即使他們處於最絕望的境地,看似已死、被埋葬、被吞噬,只剩下枯骨,正如以西結書37章所詳細闡述的。

以賽亞書 51:3 「因為」:這作為一個理由,說明他們為何應當思想或考慮亞伯拉罕和撒拉的著名例子,因為他們將會發現同樣的奇蹟為他們而行。或者,「因此」,或「為了我朋友亞伯拉罕的緣故,以及我與他所立的聖約,藉此我應許永遠賜福於他和他的後裔。」「必安慰錫安」:祂的教會,在舊約和新約中都經常以此名稱呼。「使她的曠野像伊甸,使她的沙漠像耶和華的園子」:雖然她會像曠野或沙漠一樣荒涼一段時間,但她將會被復興,變得像伊甸園一樣宜人繁盛。

以賽亞書 51:4 「我的百姓啊,側耳聽我!」:既然外邦人會聽從我,正如我先前告訴你們的,你們這些我揀選作我特選子民的猶太人,要小心,不要拒絕我的勸告,也不要放棄你們自己的恩惠,因為我擔心你們會這樣做。「律法」:一條新的律法,即福音的教義,這對你們來說應當具有律法的效力,我期望你們對它的順服,不亞於對我藉摩西所傳的律法。「我必使我的判斷安息」:這裡的「判斷」與前一句的「律法」是同一回事,即上帝的話語,這話語經常被稱為「判斷」,正如一再指出的,或者指福音的教義,祂說祂要使它「安息」,即安定和建立它;藉此祂可能暗示這光在教會中的穩定性和永恆性,它不會像摩西律法的光一樣,只照耀一段時間,直到「改革的時候」(希9:10),那時所有黑暗的影兒都要消逝,讓位給公義的日頭,以及那永不動搖的國度與狀態,正如我們在但以理書2:44、希伯來書12:26-28以及許多其他地方所讀到的。「作萬民的光」(希伯來文:*לְאוֹר עַמִּים*,*lə’ōr ‘ammîm*,意即「作眾民的光」):不僅是你們猶太人,也是各類各國的人,他們將接受並行在這光中,而你們卻會拒絕並竭盡全力去熄滅這光。

以賽亞書 51:5 「我的公義」:即我的救恩,正如下一句所解釋的,是我所有百姓(包括猶太人和外邦人)的救贖,這是祂公義的果效;這公義可以是祂的公義、祂的信實,或是祂的憐憫和良善;因為所有這些在聖經中都被稱為「公義」,所有這些都促成了人類救贖的工作。「我的救恩已經發出」:即將發出;我拯救我百姓的隱秘而永恆的預旨將迅速實現。「我的膀臂必判斷萬民」:
1. 意即將毀滅那些阻礙或反對這工作的人。
2. 更確切地說,將使外邦人順服我的權柄,並藉我的話語和聖靈統治他們;這與下一句最為吻合。「海島」:指外邦人的遙遠國家,如以賽亞書41:1、42:4及其他地方。「必等候我」:必確信地期待並盼望這應許的公義和救恩從我而來,且唯獨從我而來,而不是像他們過去那樣從偶像而來,也不是藉由任何其他方式。

以賽亞書 51:6 「諸天必像煙雲消散,地必如衣服漸舊」:天地將會過去,
1. 簡單地說,藉由實質的敗壞或消滅,這仍應當被理解為比較性或條件性的,即這些事物會比上帝應許的救恩未實現更快地歸於虛無;正如馬太福音24:35所說:「天地要廢去,我的話卻不能廢去。」這被解釋為:「天地過去,比律法的一點一畫落空還容易。」
2. 就其目前的狀態、性質和用途而言,正如這裡說煙雲消散,儘管其本質並未被毀滅。
「其上的居民也要照樣死亡」:正如我們在彼得後書3:11所讀到的,他們將被「溶解」,而死亡無非是一種溶解。

以賽亞書 51:7 「認識公義的」:意即愛慕並實踐公義的,因為「認識」一詞通常作此用法。「心中有我律法的」:這與那些心中只有刻在石版上的律法的肉體猶太人形成對比。比較哥林多後書3:3、希伯來書8:10。「人的辱罵」:指肉體猶太人的批評,他們會用無數的辱罵來對待他們信主和敬虔的弟兄:但不要讓這些事使你們灰心。

以賽亞書 51:8 「蛀蟲必吃他們」:那些辱罵你們的人將輕易被毀滅,這樣上帝就會為你們伸冤,使你們脫離他們的辱罵。「像羊毛」:像羊毛衣裳,比麻布更容易被蛀蟲或類似的生物腐蝕。

以賽亞書 51:9 「醒起,醒起!」:你曾表現得像睡著了一樣,對你的百姓漠不關心,無力拯救他們。先知預言上帝將為祂的教會行大事,並渴望這些事成就,他知道禱告是上帝成就祂應許的一種方式,於是奉自己的名,也奉上帝百姓的名,向上帝傾心吐意。「穿上能力」:用大能的作為裝飾自己;發出你的力量。「砍碎」(希伯來文:*חָצַב*,*ḥāṣaḇ*,意即「鑿出」)「拉哈伯」(Rahab):埃及,這裡和詩篇87:4、89:10都以此稱呼,可能是因其驕傲或力量,或是因那地的形狀和地貌。「大魚」(dragon):法老,詩篇74:13、以西結書29:3、32:2都以此稱呼。

以賽亞書 51:10 「不是你曾使海乾涸嗎?」:你不是那位上帝嗎?你現在的能力不也像那時一樣強大嗎?「為要使被贖的民」:為你的百姓,就是你所救贖並帶出埃及的百姓。

以賽亞書 51:11 「所以」:或「這樣」;希伯來文:*וְ*,*wə*,意即「並且」。這節經文包含對先知禱告的回答。是的,我做了這些大事,我也會再次做同樣的事。「永遠的喜樂必歸到他們頭上」,像榮耀的冠冕。但要成就這宏偉的應許,我們必須超越他們從巴比倫歸回故土的事件,因為那時他們遭遇了許多挫折、困苦和災難,而將其延伸到基督的降臨,藉著基督,這些大事才得以成就並實際賜予祂的百姓。

以賽亞書 51:12 「你是誰?」:我的教會啊,你多麼不合理、多麼不信任!你多麼不像你自己!你在這些絕望中,多麼不符合你自己的宣告和義務!「那將要像草一樣的世人」:指一個軟弱、必死和會消逝的受造物。

以賽亞書 51:13 「卻忘記了造你的耶和華」:你沒有考慮到創造你的上帝那無限的能力,祂將為你辯護。「彷彿他隨時要毀滅」:彷彿他有能力在瞬間毀滅你。「欺壓者的憤怒在哪裡呢?」:巴比倫人的權勢和怒氣怎麼了?難道不是都消失了嗎?難道他們沒有被擊敗,而你卻得救了嗎?他把事情說得好像已經發生了,因為它必將確實而迅速地發生。「在哪裡呢?」:它無處可尋,完全消失了,正如這句話經常被使用,如詩篇42:3、撒迦利亞書1:5、哥林多前書15:55。

以賽亞書 51:14 上帝並不遲延,正如你所想的,祂正急速成就祂的應許,並將祂被擄和受壓迫的百姓從一切壓迫和苦難中拯救出來。

以賽亞書 51:15 馬修·浦爾對此節無注釋。

以賽亞書 51:16 「我已將我的話傳給你」:你口中的這些偉大而榮耀的應許,並非人的虛妄之言,人是軟弱、善變、不忠的受造物,而是全能、不變、信實的上帝的話語,因此它們必將無誤地成就。這些話顯然是上帝說的,
1. 對以賽亞說的,藉著他傳達這些應許。
2. 對基督說的,關於基督和對基督說的許多事都出現在這預言中,正如我們已經看到的,也將進一步顯明。這種對前文未提及之人突然而唐突的轉向,在這預言中並非不尋常,正如已經指出的。
3. 更確切地說,是對以色列,對上帝的教會和百姓說的,祂在前面和後面的經文中都對他們說話。因為上帝的話語經常被說成是放在先知口中,也放在百姓口中,如以賽亞書59:21;申命記30:14、約書亞記1:8等。「用我的手影遮蔽你」:藉著我全能的權柄保護你。參見以賽亞書49:2中相同的說法。「為要栽植諸天,立定地基」:我在你一切的災難中賜給你這些應許和保護,以向你保證我對你的關懷和慈愛,並且我將以最榮耀的方式改革你,使你進入那為彌賽亞時代所預備的完美而蒙福的境地,這在聖經用語中被稱為「造新天新地」(賽65:17、66:22、彼後3:13及其他地方)。「並對錫安說:你是我的百姓」:為要以比以往任何時候都更顯赫的方式承認你為我的百姓。

以賽亞書 51:17 「醒起!」:
1. 從安逸的沉睡中醒來。
2. 從死亡的沉睡中醒來。希伯來文:*הִתְעוֹרְרִי*,*hiṯ‘ōrərî*,意即「奮起」;從你長期以來所處的絕望和沮喪的境況中走出來。這個意思最符合接下來的話。「站起來,你這跌倒在地的人!」:「你曾從耶和華手中喝了祂憤怒的杯」:你曾遭受嚴重的苦難;因為這個比喻就是這樣使用的。詩篇75:8、耶利米書25:15等;耶利米書49:12。「那使人搖晃的杯」:這杯使喝它的人感到致命的恐懼。「喝盡了」:喝光了每一滴。參見詩篇75:8的浦爾注釋。

以賽亞書 51:18 當你喝醉了這杯,無法行走時,你的王子、先知和祭司都無法或不願引導和扶持你。

以賽亞書 51:19 「這兩件事」:
1. 意即剛才提到的兩件事:1. 她喝醉了上帝憤怒的杯(賽51:17)。2. 在那種情況下,她沒有人扶持或安慰她。
2. 意即接下來的兩件事,雖然它們用四個詞表達,但可以恰當地歸結為兩件事:土地的荒涼或毀滅,以及百姓因饑荒和刀劍而滅亡。因此,饑荒和刀劍並非新的災禍,而只是帶來所提及毀滅的具體方式或手段;這些詞可以這樣翻譯:「荒涼和毀滅,即(這個希伯來文助詞常作解釋性用法,已有多處例證)饑荒(或藉由饑荒)和刀劍。」或者「兩件」可以不定指「許多」,正如「加倍」指「豐盛得多」,如約伯記11:6、以賽亞書40:2、61:7、撒迦利亞書9:12及其他地方。「我用什麼安慰你呢?」:我找不到任何人能夠安慰和解救你。

以賽亞書 51:20 「你的眾子都昏迷了」:他們遠不能安慰你,正如以賽亞書51:18所說,他們自己因缺乏安慰和饑荒而昏厥。他們因饑荒或敵人的刀劍而死在各街頭巷口;在人們進出街道的地方,敵人發現他們,要麼是他們抵抗敵人的進入,要麼是他們從街道上跑出來逃命。「如同野牛在網羅中」:那些沒有被殺的人正在為生命掙扎;雖然他們向上帝抱怨,與人爭鬥,但他們無法得勝或逃脫。

以賽亞書 51:21 但帶著上帝憤怒的杯,如以賽亞書51:17所提。

以賽亞書 51:22 「你的上帝,為祂百姓伸冤的」:祂雖然曾與你爭戰,但現在已與你和好,並將為你對抗你所有的仇敵。

以賽亞書 51:23 「你屈身,讓我們從你身上過去」:躺在地上,讓我們踐踏你,如同征服者對待被征服的敵人一樣。參見約書亞記10:24、詩篇110:1。

信仰問答