1我的僕人雅各, 我所揀選的以色列啊, 現在你當聽。
2造作你,又從你出胎造就你, 並要幫助你的耶和華如此說: 我的僕人雅各, 我所揀選的耶書崙哪, 不要害怕!
3因為我要將水澆灌口渴的人, 將河澆灌乾旱之地。 我要將我的靈澆灌你的後裔, 將我的福澆灌你的子孫。
4他們要發生在草中, 像溪水旁的柳樹。
5這個要說:我是屬耶和華的; 那個要以雅各的名自稱; 又一個要親手寫:歸耶和華的, 並自稱為以色列。
6耶和華-以色列的君, 以色列的救贖主-萬軍之耶和華如此說: 我是首先的,我是末後的; 除我以外再沒有[真]神。
7自從我設立古時的民, 誰能像我宣告,並且指明,又為自己陳說呢? 讓他將未來的事和必成的事說明。
8你們不要恐懼,也不要害怕。 我豈不是從上古就說明指示你們嗎? 並且你們是我的見證! 除我以外,豈有[真]神嗎? 誠然沒有磐石,我不知道一個!
9製造雕刻偶像的盡都虛空;他們所喜悅的都無益處;他們的見證無所看見,無所知曉,他們便覺羞愧。
10誰製造神像,鑄造無益的偶像?
11看哪,他的同伴都必羞愧。工匠也不過是人,任他們聚會,任他們站立,都必懼怕,一同羞愧。
12鐵匠把鐵在火炭中燒熱,用鎚打鐵器,用他有力的膀臂錘成;他飢餓而無力,不喝水而發倦。
13木匠拉線,用筆劃出樣子,用鉋子鉋成形狀,用圓尺劃了模樣,仿照人的體態,做成人形,好住在房屋中。
14他砍伐香柏樹,又取柞樹和橡樹,在樹林中選定了一棵。他栽種松樹,得雨長養。
15這樹,人可用以燒火;他自己取些烤火,又燒着烤餅,而且做神像跪拜,做雕刻的偶像向它叩拜。
16他把一分燒在火中,把一分烤肉吃飽。自己烤火說:「啊哈,我暖和了,我見火了。」
17他用剩下的做了一神,就是雕刻的偶像。他向這偶像俯伏叩拜,禱告它說:「求你拯救我,因你是我的神。」
18他們不知道,也不思想;因為耶和華閉住他們的眼,不能看見,塞住他們的心,不能明白。
19誰心裏也不醒悟,也沒有知識,沒有聰明,能說:「我曾拿一分在火中燒了,在炭火上烤過餅;我也烤過肉吃。這剩下的,我豈要做可憎的物嗎?我豈可向木墩子叩拜呢?」
20他以灰為食,心中昏迷,使他偏邪,他不能自救,也不能說:「我右手中豈不是有虛謊嗎?」
21雅各,以色列啊, 你是我的僕人,要記念這些事。 以色列啊,你是我的僕人, 我造就你必不忘記你。
22我塗抹了你的過犯,像厚雲[消散]; 我塗抹了你的罪惡,如薄雲[滅沒]。 你當歸向我,因我救贖了你。
23諸天哪,應當歌唱, 因為耶和華做成這事。 地的深處啊,應當歡呼; 眾山應當發聲歌唱; 樹林和其中所有的樹都當如此! 因為耶和華救贖了雅各, 並要因以色列榮耀自己。
24從你出胎,造就你的救贖主-耶和華如此說: 我-耶和華是創造萬物的, 是獨自鋪張諸天、鋪開大地的。 誰與我同在呢?
25使說假話的兆頭失效, 使占卜的癲狂, 使智慧人退後, 使他的知識變為愚拙;
26使我僕人的話語立定, 我使者的謀算成就。 論到耶路撒冷說:必有人居住; 論到猶大的城邑說:必被建造, 其中的荒場我也必興起。
27對深淵說:你乾了吧! 我也要使你的江河乾涸。
28論塞魯士說:[他是]我的牧人, 必成就我所喜悅的, 必下令建造耶路撒冷, 發命立穩聖殿的根基。
# 以賽亞書 第44章
**以賽亞書 44:1** 儘管我因你的罪懲罰了你,並且有充分的理由徹底毀滅你;但在審判中,我仍會記念憐憫,並繼續承認你是我的僕人和選民。
**以賽亞書 44:2** **從母腹中**:從你出生或從母腹出來的時候。從我第一次揀選你作我的子民那時起,我就一直在塑造你、雕琢你,藉著賜予你律法、典章和教師,藉著威脅和管教,以及許多其他方式。他似乎暗指助產士的習慣,她們會將新生嬰兒的所有部分調整到正確的形狀。**耶書崙**:雅各或以色列的另一個名字,在申命記 32:15、33:5、26 中賜予他。
**以賽亞書 44:3** **我要將水澆灌**:我的靈和我的祝福,這經常被比作水;本節的後半部分也如此解釋。**在乾渴的人身上**:一、指那些渴望它的人。或者更確切地說,二、指那些缺乏它的人;因為這裡的「乾渴」在下一句中被稱為「乾地」。**我的靈**:我靈的恩賜和恩典;他似乎有意使用這個表達,以提升猶太人的心靈,使他們從他們過於沉迷的肉體和世俗事物中,轉向屬靈和屬天的祝福,從而為他們更好地接受福音做好準備。**我的福氣**:我聖約的所有祝福,包括屬靈和屬世的。
**以賽亞書 44:4** **他們要發旺如草**:他們將像草一樣增長和繁茂,以及那些在草叢中生長的草本植物。
**以賽亞書 44:5** 上帝對猶太人的祝福將是如此顯著,以至於外邦人將歸附他們,接受主為他們的上帝,並承認自己是祂的子民。
**以賽亞書 44:6** 在這裡,上帝再次與偶像爭辯;他如此頻繁和深入地強調這一點,是因為他自己的子民極其傾向於偶像崇拜。
**以賽亞書 44:7** **誰,在所有外邦神中,能像我一樣,召喚並宣告呢?** 誰能藉著他大能的召喚或話語使其發生,並藉著他無限的預知宣告它將發生呢?或者,**誰能發布並宣告呢?** 兩個詞表達同一件事,這是常見的。**它**:將要發生的事,無論是什麼;這從下一句中很容易理解。**按次序排列**:有條不紊地敘述所有未來事件,其方式與它們實際發生的方式相同。**為我**,希伯來文:**對我**,這樣我就可以聽到它,並因此確信他們的神性。**自從我設立古時的百姓以來**:自從我設立或召喚以色列人作我的子民以來,他稱他們為**古時的百姓**,因為他們在很久以前就是他的子民;或者,這些詞也可以翻譯為**永遠的百姓**,因為他決定永不完全和最終地拋棄和毀滅他們,就像他對待其他國家一樣。但這些詞也可以並且很可能被翻譯為:**自從我設立或創造(這個詞在其他地方也有此譯法)世上的人以來**,自從我最初在地上造人以來,正如七十士譯本(LXX)和其他人所理解的。讓他們向我說明他們從世界之初到今天對未來事件的任何預測。**將來的事,和必來的事**:指那些近在眼前的事,以及那些將來要發生的事。**對他們**:對他們的崇拜者;他們向他們的偶像求問未來的事,**就像我告訴你一樣**,哦,雅各,正如下一節所說。因此,關係代詞被用來代替先行詞,先行詞從下一句中理解。或者,**為他們自己**,為他們自己的辯護。儘管這些詞在翻譯中可以省略,因為它們無關緊要;因為這樣的代詞在希伯來文中經常是多餘的,如創世記 12:1,以及其他許多地方,希臘文和拉丁文中也是如此。
**以賽亞書 44:8** **我豈不是早已告訴你嗎?** 你,哦,以色列,他吩咐你不要懼怕。意思是,我召喚你們以色列人為我作證,我是否沒有時常將將來的事告訴你們,例如你們在異鄉寄居四百年,以及那之後的解救和幸福(創 15:13-14),以及許多類似的事?**從那時起**:從我設立古時的百姓那時起,正如我剛才在以賽亞書 44:7 所說的。這些是上帝預言未來事件的確鑿實例,不僅從猶太聯邦的開始,甚至從世界的最初時代,例如對以諾(猶 14)和對挪亞(創 6:13),更不用說其他作者關於亞當和塞特的記載了。**我已宣告**:我已在我的聖經記錄中向世界公布了。**我的見證人**:既是我預言的見證人,也是事件與預言精確一致的見證人。**除我以外,豈有真神嗎?** 藉此特徵判斷我是否是唯一的真神。**誠然,沒有別神**:我不知道有任何別神;如果你們中有人比我更智慧,我樂意被告知。這是一種諷刺的說法。但這一句也可以,並且被其他人理解為疑問句:**我豈不知道嗎?** 難道沒有別神不是一個確定且無可否認的真理嗎?
**以賽亞書 44:9** **他們都屬虛空**:藉此顯明他們是虛妄、空洞或愚蠢的人。或者這樣說:**那些製造雕刻偶像的人,他們都製造(這個詞可以恰當地從前一句中重複,這在聖經中非常常見)虛空,或一無所有之物**。這個翻譯似乎更符合:一、下一句,它是為了解釋這一句而添加的,其中,不是偶像製造者,而是偶像本身被稱為虛妄或無益的。二、希伯來詞在聖經中的用法,它從未應用於人,而總是應用於事物,有時應用於偶像,如撒母耳記上 12:21。**他們所喜愛的**:他們的偶像,他們在觀看和崇拜中獲得如此多的樂趣。**他們是自己的見證**:那些製造它們的人是反對他們自己和反對他們的偶像的見證人,因為他們非常清楚它們不是神,而是他們自己雙手的作品,其中除了卑賤的物質和人的技藝之外,一無所有。**他們看不見,也不曉得**:或者,**他們(即他們的偶像)看不見,也不曉得**,既沒有感覺也沒有理解。**使他們羞愧**:因此,他們有充分的理由為自己的愚蠢和遲鈍感到羞愧,因為他們崇拜這些無知無覺的東西。
**以賽亞書 44:10** 什麼樣神智清醒的人會將自己雙手所造之物視為神,或者熔鑄一個雕刻偶像(從前一句中理解為**作他的神**),而這偶像卻一無用處呢?他提到熔鑄雕刻偶像,因為偶像首先被熔鑄在模具中,然後用工具打磨和雕刻,正如前面所觀察到的。或者這樣說:**你這人啊,你造神,或熔鑄雕刻偶像來崇拜它,而它卻一無用處,你是誰呢?** 過來,讓我與你辯論這件事;他在接下來的經文中這樣做了。所以這節經文是對偶像崇拜者的一種召喚,讓他們來為自己辯護。
**以賽亞書 44:11** **他的同伴**:一、指工匠,如下文所述,他們在這項工作中是他的同伴或夥伴,這項工作是由他們的費用和命令完成的。或者,二、指那些以任何方式協助和鼓勵他進行這項工作,並與他一同崇拜他所製造的偶像的人。**他們是人**:他們是人類,因此不可能造神。或者,**他們是最低賤的人**;因為希伯來文「亞當」(adam)有時就是這個意思。**他們必一同蒙羞**:儘管所有人都聯合起來,竭盡全力維護他們假神的事業,但當上帝與他們爭辯時,他們必充滿恐懼和困惑。
**以賽亞書 44:12** **又在炭火中做工,用錘子敲打**:他首先將金屬軟化並使其可塑,將其放入燃燒的炭火中,然後取出,並將其錘打成他想要的形狀。這裡必須注意,有些偶像是由黃銅和鐵製成的,而另一些則是由金銀製成的(但 5:4)。**他飢餓,力氣衰弱;他不喝水,就發昏**:這被提及,一、作為偶像虛妄的論據,它們無法在他們的貧窮工匠因飢餓、口渴和疲憊而快要昏倒時給予他們幫助。或者,二、作為在這項工作中表現出極大熱情和勤奮的證據,以至於他們在需要時忘記或忽略飲食。我更傾向於第二種解釋,一、因為它最符合前一句「**他用膀臂的力量做工**」,即熱切地,並竭盡全力地做工。二、因為先知在這幾節經文中,只是描述偶像的機械部分,或偶像的材料,以及工匠在製造它們時的技藝和勞動;然後才轉向對這件事的神學思考,並駁斥這些做法,正如我們將看到的。
**以賽亞書 44:13** 他這裡說的,一、是指同一個偶像,假設它是木製的,然後用金屬覆蓋;或者,二、是指另一種木製偶像,而前一種可能是鐵製的。無論你如何理解,這都不重要。**他用線劃出**:他用尺和線測量並劃出要製作偶像的那部分木材。**照著人的美觀**:以活人所具有的同樣優美的形狀和比例,他盡可能精確地描繪。**使它留在**,或**坐著**,或**居住**:這意味著,一、它不能離開它的位置;或者,二、當偶像製成後,它被豎立並固定在指定的位置。**在屋裡**:或者在為它指定的廟宇裡;或者在製造它的人的住家裡;這樣他和他的家人就可以更頻繁地崇拜它,並從中獲得保護,正如偶像崇拜者徒然想像的那樣。
**以賽亞書 44:14** **柏樹和橡樹**,它們提供最好、最耐用的木材。**他為自己堅固在林中的樹木之間**:這些詞的意義是,他栽種並精心培育這些樹木,使其在林中所有樹木中脫穎而出,以便他或他的後代可以從中獲得製作偶像和相關物品的材料。這種解釋似乎得到下一句的支持,其中說他**栽種一棵白楊樹**,正是出於這個原因。或者,其意義可能是,他讓這些樹木比林中其他樹木長得更堅固、更大,以便它們更適合他的用途。希伯來文:**他為自己堅固**,等等;他用盡全力在林中樹木之間,栽種適合此目的的樹木,四處走動查看哪棵最好;砍伐它們,以及其他與之相關的事情。
**以賽亞書 44:15** 在敘述了偶像崇拜者的行為之後,他現在揭示了這些行為的虛妄和愚蠢;他用相同的材料製造他的火和他的神,兩者僅因人的技藝而區分。
**以賽亞書 44:16** **他吃肉**:他準備肉供自己食用。**我已看見火**:我已感受到它的溫暖。**看見**常被用來指其他感官,如**觸覺、聽覺**等,正如前面多次觀察到的。
**以賽亞書 44:17** (此節無浦爾注釋)
**以賽亞書 44:18** **他們不曉得,也不明白**:這表明他們缺乏常識,沒有人的理解力。**他**,即上帝;這很容易理解,並且這個代詞「他」經常被用來指上帝;而且這種行為在聖經其他地方也經常歸因於上帝。因此,人們在這裡將其歸因於上帝無需迴避。然而,這應當謹慎理解;並非上帝使人邪惡,而只是允許他們如此,並安排和掌管他們的邪惡以達成他榮耀的目的。而這些經文在這種情況下被添加,是為了說明罪人在這方面的驚人瘋狂;因為,正如他們故意閉上自己的眼睛,硬著自己的心,上帝也審判性地使他們盲目和剛硬,並將強烈的迷惑送給他們,任憑他們相信謊言,那麼他們陷入這種愚昧就不足為奇了。
**以賽亞書 44:19** **無人心裡思想**:他藉此暗示,這種以及罪人其他荒謬和野蠻行為的真正原因,是忽略了對事物認真和公正的思考。
**以賽亞書 44:20** **他以灰塵為食**,這是一種無味、無益且有害的食物,而偶像崇拜同樣令人不滿足、不安慰且有害。**受迷惑的心**:一個被長期習慣、根深蒂固的偏見、嚴重的錯誤,尤其是被自己的私慾所腐蝕和欺騙的心。**使他偏離了真理之道**,偏離了對真神的認識和崇拜,轉向這種野蠻的偶像崇拜。**不能救自己的靈魂脫離偶像崇拜的網羅和危險**。這個「不能」應從道德層面理解,表示極大的困難,而非絕對的不可能;因為如果偶像崇拜者願意思考,他們可能會被說服並從那種嚴重的邪惡之道中轉回,正如前一節所暗示的。**我右手所拿的豈不是虛謊嗎?** 這個偶像,我用右手,即用我所有的力量所造的(如前所述;右手是這類及其他行動最強大和主要的工具),我將它放在我的右手邊,正如聖經中說真神在祂子民的右手邊(詩 16:8;109:31;121:5);我極其尊榮它;因為最尊貴的位置是在右手邊,這是眾所周知的;我仰望並信賴它能給予幫助和支持,聖經中說上帝藉著在祂子民的右手邊並扶持他們的手來提供幫助(詩 73:23;110:5)。我說,這個偶像是什麼?它豈不是一個謊言嗎?儘管它看起來並聲稱是某物,是神,但實際上它只是虛空和虛假,欺騙所有信賴它的人。
**以賽亞書 44:21** **記念這些事**:或者指這些人;或者,這是一回事,指這些事,即偶像崇拜者深度的無知和愚蠢;這可以作為你的警誡。**你必不被我忘記**:我不會忘記你,也不會離棄你;因此你不需要偶像。或者,正如古代譯者和許多其他人所翻譯的,**不要忘記我**;我是誰,我做了什麼,以及我能為你做什麼,將來也會做什麼;忘記這些是走向偶像崇拜的捷徑。
**以賽亞書 44:22** **我塗抹了你的過犯,像厚雲消散**:正如太陽通常溶解,或風吹散最厚最黑的雲,使其不留痕跡或蹤影。**回轉**:從你的偶像崇拜和其他邪惡行為中回轉。**我救贖了你**:因此你是我的,有義務回轉並歸向我。
**以賽亞書 44:23** 藉著這種邀請無知無覺的受造物與祂的子民一同讚美上帝,並為祂的子民讚美上帝,他表明了這份憐憫和拯救的超越偉大,足以使石頭(如果可能的話)也發出對上帝的讚美;同時也表明,正如野獸因人的墮落而受苦,它們也將因人的救贖而受益。
**以賽賽亞書 44:24** **從母腹中造你的**:關於這個短語,請參見浦爾注釋「以賽亞書 44:2」。**創造萬物的**,等等;因此,我無需任何其他神或人的幫助就能拯救你。
**以賽亞書 44:25** **使說謊者的記號歸於無有**:指那些在巴比倫人數眾多、備受重用和尊崇的術士、占星家和巫師(賽 47:12-13;但 2:2, 48),他們曾預言迦勒底帝國將長期存續和繁榮。但上帝說,我將駁斥他們的記號或預言,證明他們是說謊者。**使占卜的變為愚昧**:因他們的希望和預言落空,以及隨之而來的恥辱和損失而悲痛欲狂。**使智慧人退後**:阻擋他們的道路,挫敗和破壞他們的計劃,使他們無法再前進,被迫撤退並採取新的策略,並任憑他們採取愚蠢和對自己有害的策略和行動。
**以賽亞書 44:26** **他的僕人**:指他的眾僕人,即眾先知,這從下一句與此呼應的複數形式「**他的使者**」中可見一斑;以賽亞和其他先知,上帝差遣他們去預言巴比倫的毀滅和祂子民的救贖。
**以賽亞書 44:27** **他能且將用一句話使海(在聖經中經常被稱為深淵,如詩 107:24;賽 63:13;約拿 2:3 等)和河流乾涸**,並清除所有障礙,使道路平坦,以便我的子民可以歸回。有些人認為這些話與古列的策略有關,他藉此引開並在很大程度上使幼發拉底河乾涸,使其軍隊得以通過。但他似乎更傾向於暗指上帝使紅海和約旦河乾涸,為以色列人開路的偉大行動。
**以賽亞書 44:28** **古列**,上帝在這裡在他出生前兩百年就用他的本名來稱呼他,這是一個無可辯駁的證據,證明上帝預知的確定性和精確性,也是一個有說服力的論證,因此最適合結束上帝與偶像之間的這場爭論。**他是我的牧人**:我將立他作我子民的牧人,將他們從狼群或暴君手中解救出來,將他們聚集起來,溫柔地治理他們,並為他們提供舒適的生活。**我所喜悅的**:我吩咐他做的一切,甚至包括允許並命令重建耶路撒冷城和聖殿,如下文所述。