Matthew Poole注釋|以西結書 第二十六章

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
第二十六章
合和本 以西結書 第26章

1第十一年[十一]月初一日,耶和華的話臨到我說:

2「人子啊,因泰爾向耶路撒冷說:『阿哈,那作眾民之門的已經破壞,向我開放;她既變為荒場,我必豐盛。』

3所以,主耶和華如此說:泰爾啊,我必與你為敵,使許多國民上來攻擊你,如同海使波浪湧上來一樣。

4他們必破壞泰爾的牆垣,拆毀她的城樓。我也要刮淨塵土,使她成為淨光的磐石。

5她必在海中作曬網的地方,也必成為列國的擄物。這是主耶和華說的。

6屬泰爾城邑的居民必被刀劍殺滅,他們就知道我是耶和華。」

7主耶和華如此說:「我必使諸王之王的巴比倫王尼布甲尼撒率領馬匹車輛、馬兵、軍隊,和許多人民從北方來攻擊[你]泰爾。

8他必用刀劍殺滅屬你城邑的居民,也必造臺築壘舉盾牌攻擊你。

9他必安設撞城錘攻破你的牆垣,用鐵器拆毀你的城樓。

10因他的馬匹眾多,塵土揚起遮蔽你。他進入你的城門,好像人進入已有破口之城。那時,你的牆垣必因騎馬的和戰車、輜重車的響聲震動。

11他的馬蹄必踐踏你一切的街道;他必用刀殺戮你的居民。你堅固的柱子必倒在地上。

12人必以你的財寶為擄物,以你的貨財為掠物,破壞你的牆垣,拆毀你華美的房屋,將你的石頭、木頭、塵土都拋在水中。

13我必使你唱歌的聲音止息;人也不再聽見你彈琴的聲音。

14我必使你成為淨光的磐石,作曬網的地方。你不得再被建造,因為這是主耶和華說的。」

15主耶和華對泰爾如此說:「在你中間行殺戮,受傷之人唉哼的時候,因你傾倒的響聲,海島豈不都震動嗎?

16那時靠海的君王必都下位,除去朝服,脫下花衣,披上戰兢,坐在地上,時刻發抖,為你驚駭。

17他們必為你作起哀歌說: 你這有名之城, 素為航海之人居住, 在海上為最堅固的; 平日你和居民使一切住在那裏的人無不驚恐; 現在何竟毀滅了?

18如今在你這傾覆的日子, 海島都必戰兢; 海中的群島見你歸於無有就都驚惶。」

19主耶和華如此說:「泰爾啊,我使你變為荒涼,如無人居住的城邑;又使深水漫過你,大水淹沒你。

20那時,我要叫你下入陰府,與古時的人一同在地的深處、久已荒涼之地居住,使你不再有居民。我也要在活人之地顯榮耀。

21我必叫你令人驚恐,不再存留於世;人雖尋找你,卻永尋不見。這是主耶和華說的。」

# 以西結書 第26章

以西結書 26:1 以西結書 第26章。推羅因嘲笑耶路撒冷的困境,被預言將遭毀滅(結26:1-6);尼布甲尼撒將成為執行者(結26:7-14)。列島和海上君王因推羅的傾覆而驚恐哀悼(結26:15-21)。這是耶哥尼雅被擄的第十一年,即耶路撒冷被攻陷的那一年。本月的第一天;這個月是耶路撒冷被攻陷之後的那個月,即第五個月;因為耶路撒冷是在第四個月的第九天被攻陷的,二十天後消息傳到推羅,推羅的行為正如先知將要宣告的。

以西結書 26:2 推羅;指城中的居民;很可能這是一個普遍的歡樂,因此歸於整個城市。推羅城建在同名的岩石和島嶼上,離大陸不遠,是一個非常重要的貿易港口和城市。**說**;上帝要麼在這些嘲諷的推羅人說話時就將此事啟示給先知,要麼以西結是預言性地說這事,彷彿已經發生。**說耶路撒冷,啊哈**;對耶路撒冷的淪陷表現出極大的歡樂,並對她幸災樂禍。她被尼布甲尼撒的軍隊攻破了。**列國的門**;通常,大商人聚集在城門附近,因此這裡耶路撒冷被稱為萬國和各地人民因貿易或宗教而聚集的大市場。**她已轉向我**;貿易利益將轉向我,那些曾將貨物運往耶路撒冷的人現在將把它們帶到我這裡。**我將被充滿**;我的貿易將興盛,我的港口將停滿船隻,街道將擠滿買賣者,船隻將裝滿貨物,房屋將住滿旅客,錢包將裝滿金錢。**她已荒涼**;她帶著喜悅反思荒涼的耶路撒冷,這是邪惡、有害和不人道的,為鄰居的毀滅而歡樂。

以西結書 26:3 **我必攻擊你**;如果上帝攻擊他們,他們很快就會有足夠的敵人攻擊他們:上帝定意、威脅並向他們保證祂是且將會攻擊他們。**許多國家**,數量眾多,力量強大,財富豐厚,權柄顯赫,並已完成許多戰功。**如同海使波浪湧上**,帶著如此的暴力、持續性,高漲的浪頭,使你懼怕結果,巴比倫人也將如此而來。

以西結書 26:4 **毀壞**;用他們強大的攻城器械轟擊和拆毀,這些器械將震動、拆散並擊垮他們城牆最堅固的部分。**拆毀**;挖空地基,使它們一次性倒塌,或僱人將它們拆除,如同人們拆除建築物一樣。**高臺**;瞭望塔,以及那些用於防禦和城市安全的塔樓,因其巨大而得名,即「米格多」(Migdol)。**我也必刮淨她的塵土**;我將不給你留下任何東西,你將被刮淨、刷淨、掃淨,連一點塵土都不會留下。**使她成為淨光的磐石**;像你城市所建的岩石一樣光禿,在人類的勤勞將財富、美麗、建築和力量帶到它之前。

以西結書 26:5 **在海中**,你將像貧瘠的沙質小島,除了用來曬漁網外一無是處。**掠物**;獵物:儘管上下文將這句話放在它變得如此貧瘠之後,但我們必須注意,這些最後的詞語告訴我們,這種貧困和荒蕪將如何降臨到你富裕的城市;列國將以十三年的長期圍困、貿易中斷、消耗現有庫存,最終在投降後掠奪她。**歸給列國**;巴比倫人及其盟友,他們讓推羅人付出了代價。

以西結書 26:6 **她的鄉村**;要麼是指那些較小的城市,它們對推羅來說就像女兒一樣,這是聖經中非常常見的說法;要麼是指她們的處女和家庭中的女兒。**在田野**;如果指城市,則是在堅實的陸地上;如果指後者的女兒,則是在田野中被突襲,無論是散步還是試圖逃跑。**必被刀劍殺戮**;野蠻的士兵將不放過任何人。**他們就知道我是耶和華**:參見以西結書 25:17。

以西結書 26:7 **我必使**:參見以西結書 23:46。**萬王之王**;他如此自稱,符合那些地區誇耀的習俗,事實上,憑藉征服權,他是萬王之王,手下有許多進貢的君王,並在巴比倫有許多被擄的君王(王下 18:28;耶 52:32)。**從北方**;巴比倫被認為位於北方,如以西結書 1:4 所述,儘管它並非正北,而是從推羅看帶有北方的某些方位。**帶著馬匹**;這些東方君王擁有大量馬匹,並在戰爭中大量使用:參見以西結書 26:11。**帶著戰車**:參見以西結書 23:24。**帶著馬兵**:參見以西結書 23:12。**和軍隊**;來自巴比倫廣闊王國各地的各類人馬的集合。**和許多人民**;一支強大的作戰軍隊,以及一支龐大的隨從隊伍,他們非常樂意對鄉村造成破壞,儘管不很適合協助軍隊;如果需要,這些人所到之處將會席捲一切。

以西結書 26:8 參見以西結書 26:6。**築壘攻打你**:參見以西結書 4:2;17:17。**築起土臺攻擊你**:他將在你周圍畫一條線,建造堡壘,築起工事來防禦防線,以圍困被圍者,並保護圍攻者;或者他將從前面提到的堡壘上架設的攻城器械中傾瀉炮彈、巨石或類似物;因為古人就是這樣建造巨大的木塔,並在那裡放置器械,從中可以向被圍者投擲巨石或標槍,被圍者從這些高塔上受到很大的困擾,這些高塔可以俯瞰他們的城牆和街道,使任何人都無法外出。**舉起盾牌**:參見以西結書 23:24。

以西結書 26:9 **攻城器械**:這些是強大的器械,無論以何種形式製造,這裡的描述是根據它們投擲石塊和擊倒一切的不可阻擋的力量。**斧頭**;任何由鐵製成並用於拆毀建築物的工具:參見以西結書 16:39。

以西結書 26:10 **他們的塵土**;他們行軍、操練或來回騎行時揚起的塵土;但無論是在陸地上,還是進入城市時,都可能產生疑問。**必遮蔽你**;像雲一樣遮蔽城市。**必震動**,如同建築物因巨大的噪音、運動或撞擊地面而震動。**車輪**,指他們的器械、貨車或戰車的輪子。**他必進入你的城門**;尼布甲尼撒將毫無畏懼地進入並佔領他的戰利品,推羅在十三年的艱苦圍困後最終向他投降。**城牆被攻破**;城牆被轟擊夷平,沒有任何東西可以保衛市民,因此他們投降,或者保衛圍攻者,因此圍攻者毫無畏懼地進入。

以西結書 26:11 巴比倫王將以驕傲、莊嚴和威脅的姿態騎馬穿過你城市的所有街道,令推羅人悲痛欲絕;他的軍隊也將如此。**他必用刀劍殺戮你的居民**;在戰爭中,你的一些居民將死於他的刀劍之下;但這不足為奇;我更認為這指的是對一些最勇敢、堅定和活躍的市民判刑,他們是城市長期抵抗尼布甲尼撒的原因,就像他對耶路撒冷的一些貴族所做的那樣。**堅固的柱子**;城市周圍的堡壘或要塞,或推羅人建造的凱旋門,或為紀念某些傑出市民而豎立的雕像,或為紀念埃及國王(他們古老的盟友,迦勒底人的敵人)而豎立的雕像;或他們的神赫拉克勒斯和阿波羅的雕像被鎖鏈鎖住,這樣他們無論是出於本性憤怒,還是被他人的歌聲所迷惑,都不會離開,讓他們的門徒沒有守衛。**必倒在地上**;將全部被推倒。

以西結書 26:12 **他們**;迦勒底士兵。**搶奪**;在戰爭期間阻礙你的貿易,並在戰爭結束時掠奪你。**搶奪你的貨物**;在你被圍困時截獲許多運往你的貨物,並在你征服後奪取他們所發現的一切。**拆毀你的城牆**:參見以西結書 26:4, 9;那裡談到城市的城牆,這裡談到私人住宅的牆壁,如下文所示。**華美的房屋**,推羅人樂於居住或作為娛樂場所的房屋;避暑別墅。**將你的石頭、木料、塵土都拋在水中**:燒毀一切會更快更容易,但貪婪的士兵可能夢想著牆壁或木材下藏有寶藏,因此他們費力地將一切拆毀,並扔進海裡;連塵土也是如此。這樣,上帝就實現了他的話,刮淨了推羅。

以西結書 26:13 一個人口眾多、富裕、古老且人來人往的城市,在極大的安全感中,無疑擁有各種音樂,尤其是在水上響亮的音樂,以及伴隨音樂的歌曲;但上帝將會摧毀這一切。**你琴瑟的聲音**:這裡特別提到這種音樂,作為最高貴、最受歡迎的音樂之一,但在推羅被尼布甲尼撒攻陷後,將不再聽到。

以西結書 26:14 以西結書 14:4, 5。**你必不得再建造**;要麼是長期不會再建造,要麼是無法再建造出昔日的宏偉和榮耀,要麼是無法再成為一個王國,要麼不是由古推羅的居民建造,要麼不是以相同的法律、習俗和慣例建造;事實上,儘管後來建造了一座同名的城市,但它建在大陸上,嚴格來說是另一座城市,而非古推羅。

以西結書 26:15 **海島**,這些地方最不受入侵的威脅,在那些日子裡自以為安全,當他們聽到推羅淪陷時,將會感到危險,並因恐懼而顫抖;當他們聽到你這住在海中的人,你的居民在你中間受傷被殺時,這將使他們全都驚恐萬分。

以西結書 26:16 **海上的君王**;指那些統治該海域島嶼並與推羅進行貿易的君王,這樣的人很多;或者指海軍指揮官,他們在自己的木製世界中,就像許多小君王;但更可能是前者,那些王國是許多島嶼的加冕君王。**從他們的寶座上下來**,作為悲傷和哀悼的標誌。**脫下他們的長袍**,作為悲傷的進一步標誌。**脫去他們繡花的衣服**:這也表明他們對盟友和朋友的悲慘淪陷感到極度悲傷。**披上戰兢**:這種放下華麗服飾的行為並非出於禮節,如同現在在這種哀悼場合一樣,而是他們將真心為自己的事務感到恐懼,並在恐懼中感到震驚。

以西結書 26:17 **他們**;海上的君王,以西結書 26:16。**為你舉哀**;莊重地、真誠地、多日地為你哀悼。**對你說**,藉著擬人法,或虛構人物,扮演一場與淪陷的推羅悲慘而哀傷的會面。**你何竟毀滅了!** 唉,真是這樣嗎?這會是真的嗎?你何竟毀滅了,你曾有那麼多朋友,那麼多財富等等?**著名的城**;因你的力量、財富和智慧。**曾是強盛的**;確實強盛,並被認為堅不可摧。**使所有居住其上的人都感到恐懼**:誰敢攻擊你,你曾威懾所有海上大膽的冒險家?

以西結書 26:18 **海島**;或船隻;也可以這樣翻譯;無論是哪一個,都是指人,如同海島指島民,或船隻指水手。**在你傾覆的日子戰兢**;他們預感到如果推羅倒下,沒有什麼能站立得住,他們也處於危險之中。**在海中**;距離遙遠,離陸地更遠。**驚惶**;悲傷和困惑。**在你離去的時候**;離開你古老的居所,你的百姓從最古老的時代就自由地享受著,現在卻要被擄。

以西結書 26:19 **使你成為荒涼的城**;我現在威脅要使你成為什麼,你已經成為什麼。**像無人居住的城**;與那些無人居住、城牆倒塌、野獸可以隨意進入街道的城市處於相同的狀態。**深淵**;比喻地指尼布甲尼撒的軍隊;字面上指,當你的城牆和城垛被迦勒底人如此摧毀,以至於海水在漲潮和暴風雨中淹沒了你古老城址的一部分。**大水**;要麼是字面意義上的,如同深淵湧上;要麼是比喻意義上的,巨大的苦難將淹沒你。

以西結書 26:20 **使你下到**;毀滅你,殺戮你,埋葬你,把你投入墳墓。**古時的人**;那些早已死去,歸於永恆的人,永恆的人民。**在地的深處**;這是對墳墓的另一種描述,從其位置和其孤寂或荒涼來看。簡而言之,當推羅像死人一樣被埋葬、遺忘並徹底滅亡,而我的手已完成這一切時,那時就必知道我的手已報復並懲罰了她所有在耶路撒冷淪陷時所表現出的傲慢、不人道和貪婪。**我必使榮耀**;恢復以色列的美麗、力量和財富,使他們回到耶路撒冷,在重建的聖殿中敬拜,在那裡他們將享受我。**活人之地**;猶大地,被稱為活人之地,因為那是一塊上帝將藉著祂的話語、典章和聖靈賜福並賜予生命之地:推羅的被擄和耶路撒冷的被擄將如此不同。

以西結書 26:21 **令人驚恐**,或**耗盡**;我必徹底耗盡你;我將以不止一種毀滅方式摧毀你,並因此使你成為所有聽到你傳聞的人的恐懼。**你必不再有**:參見以西結書 26:14。如果有人好奇地去探尋這古老推羅的足跡,他們將徒勞無功,因為在它曾經矗立的岩石上,沒有任何痕跡。富裕、人口眾多、強大、智慧、聞名遐邇的推羅,你曾是如此,卻將永遠不再被尋見;唉,現在大陸上的那個城市不配承載它的名字,更不應被視為同一座城市。

信仰問答