1我心裏說:「來吧,我以喜樂試試你,你好享福!」誰知,這也是虛空。
2我指嬉笑說:「這是狂妄。」論喜樂說:「有何功效呢?」
3我心裏察究,如何用酒使我肉體舒暢,我心卻仍以智慧引導[我];又如何持住愚昧,等我看明世人,在天下一生當行何事為美。
4我為自己動大工程,建造房屋,栽種葡萄園,
5修造園囿,在其中栽種各樣果木樹;
6挖造水池,用以澆灌嫩小的樹木。
7我買了僕婢,也有生在家中的僕婢;又有許多牛群羊群,勝過以前在耶路撒冷眾人所有的。
8我又為自己積蓄金銀和君王的財寶,並各省的財寶;又得唱歌的男女和世人所喜愛的物,並許多的妃嬪。
9這樣,我就日見昌盛,勝過以前在耶路撒冷的眾人。我的智慧仍然存留。
10凡我眼所求的,我沒有留下不給它的;我心所樂的,我沒有禁止不享受的;因我的心為我一切所勞碌的快樂,這就是我從勞碌中所得的分。
11後來,我察看我手所經營的一切事和我勞碌所成的功。誰知都是虛空,都是捕風;在日光之下毫無益處。
12我轉念觀看智慧、狂妄,和愚昧。在王以後而來的人還能做甚麼呢?也不過行早先所行的就是了。
13我便看出智慧勝過愚昧,如同光明勝過黑暗。
14智慧人的眼目光明,愚昧人在黑暗裏行。我卻看明有一件事,這兩等人都必遇見。
15我就心裏說:「愚昧人所遇見的,我也必遇見,我為何更有智慧呢?」我心裏說,這也是虛空。
16智慧人和愚昧人一樣,永遠無人記念,因為日後都被忘記;可歎智慧人死亡,與愚昧人無異。
17我所以恨惡生命;因為在日光之下所行的事我都以為煩惱,都是虛空,都是捕風。
18我恨惡一切的勞碌,就是我在日光之下的勞碌,因為我得來的必留給我以後的人。
19那人是智慧是愚昧,誰能知道?他竟要管理我勞碌所得的,就是我在日光之下用智慧所得的。這也是虛空。
20故此,我轉想我在日光之下所勞碌的一切工作,心便絕望。
21因為有人用智慧、知識、靈巧所勞碌得來的,卻要留給未曾勞碌的人為分。這也是虛空,也是大患。
22人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得着甚麼呢?
23因為他日日憂慮,他的勞苦成為愁煩,連夜間心也不安。這也是虛空。
24人莫強如吃喝,且在勞碌中享福,我看這也是出於上帝的手。
25論到吃用、享福,誰能勝過我呢?
26上帝喜悅誰,就給誰智慧、知識,和喜樂;惟有罪人,上帝使他勞苦,叫他將所收聚的、所堆積的歸給上帝所喜悅的人。這也是虛空,也是捕風。
# 傳道書 第二章
傳道書 2:1 傳道書 第二章 享樂與歡樂亦是虛空(傳 2:1-2);無論是飲酒、建造房屋、開闢園林、擁有僕婢、牲畜、金銀,還是音樂(傳 2:3-8)。傳道者探究並發現了這些,在他之後,無人需要再嘗試(傳 2:9-12)。智慧勝過愚昧(傳 2:13-14);但兩者結局相同,都將被遺忘;因此智慧也是虛空,生命可憎(傳 2:15-17)。勞碌卻不知為誰,愚昧人卻享用智者的勞苦:這使他的辛勞令人厭煩,因為他一無所獲,且他的日子充滿勞苦與憂愁(傳 2:18-23)。沒有什麼比知足地享受上帝所賜的更好;這也是出於上帝,祂將勞苦賜給罪人(傳 2:24-26)。我心裡說:由於我對知識的期望落空,我心裡決定嘗試另一條路。我要試驗你,我的靈魂啊,我要試試看能否讓你因歡樂而快樂;藉著讓自己自由享受人生當前和感官的樂趣。享受快樂:盡情享受快樂,並期望從中得到滿足。是虛空:是虛妄的,無法使人快樂,因為感官的快樂對人高貴且源於天上的靈魂而言是低劣且不相稱的,如果過度使用,更容易使人厭倦和飽足,而非滿足,而且常常混雜著苦澀,最終也多半以苦澀告終,因為它們是罪惡及其一切致命後果的主要工具和誘因。
傳道書 2:2 我論及歡笑:指過度的歡樂,表現為放縱的笑聲和其他外在舉止。這是狂妄:這是狂妄的行為和標誌,更適合無知的愚昧人,而非智慧人,至少在人類這種充滿罪惡、危險和可悲的境況中,這需要所有有思想的人嚴肅和悲傷,在這種情況下,它就像一個狂躁者的笑聲;只有愚昧人或狂妄者才能從這種輕浮的快樂中得到滿足,或期望從中獲得幸福。有何益處呢?有何益處呢?或者它如何能使人快樂呢?我挑戰世上所有的享樂主義者,給我一個堅實而令人滿意的答案。
傳道書 2:3 我讓自己沉溺於酒:藉著美味的食物和飲料來放鬆和滿足我的肉體,這裡用酒來轉喻,如箴 9:2、歌 2:4 等,正如必需的食物用餅來表示,參摩 7:12 與摩 8:2。我的心卻以智慧引導我:我仍決心運用我的智慧;一、為我的享樂設定界限。或者更確切地說,二、我或許可以嘗試,藉著將酒與智慧結合,用酒來沖淡和減輕智慧的勞苦,並用智慧來預防許多人因放縱享樂而自取滅亡,當他們尋求滿足時,這樣我就可以享受快樂的安慰,而沒有危險和禍害。持守愚昧:追求並沉溺於肉體的享樂,這是我的愚昧。直到我能看見等等:直到我藉著嘗試各種方法,能找出在這短暫人生中獲得滿足和知足的真正途徑。
傳道書 2:4 我為自己建造了偉大的工程:為我的榮耀和喜悅而建造的宏偉工程。我為自己建造了房屋:參王上 7:1 等;王上 9:15 等。我為自己栽種了葡萄園:參歌 8:11。
傳道書 2:5 我為自己建造了園林,希伯來文:**paradises**,意即樂園或享樂的園林。我在其中栽種了各種果樹,將享樂與利益結合在一起。
傳道書 2:6 我為自己建造了水池,因為那裡雨水稀少。那生長樹木的樹林:指果園中新栽種的幼樹苗圃,因數量眾多而像一片樹林或森林。
傳道書 2:7 生在我家中的:指我的僕婢所生,因此他們是我財產的一部分:參王上 10:8;拉 2:55。
傳道書 2:8 君王的特殊財寶:一、指與君王身份相稱的巨額財富。二、指其他君王所贈予的珍貴珠寶和稀世珍品,作為貢品或禮物;參王上 4:21;9:11;10:2,10。各省的:指我統治下各省所徵收或進貢的。歌唱的婦女:她們的歌聲比男子的更甜美。世人所喜愛的:一、指所有其他令人愉悅的事物。二、指人們普遍喜愛的事物,即樂器,如下文所示。
傳道書 2:9 我就昌大:在財富、權力和榮耀上。我的智慧仍然存留:那時我尚未完全被這些事物迷惑和引誘離開上帝,不像後來那樣;我仍然保有理智,藉此我能夠尋求並找到滿足,如果這些事物中能找到的話。
傳道書 2:10 凡我眼所求的:凡我感官所喜悅的,或我心所渴望的。他將慾望歸於眼睛,因為眼睛的視覺是慾望常見而強烈的誘因;參約書亞記 7:21;約伯記 31:1;馬太福音 5:28。我沒有禁止:我沒有拒絕自己任何東西,至少是合法的享樂,而是盡情享受,這也是他後來陷入罪惡享樂的原因。我沒有禁止我的心享受任何歡樂:正如我的心極度渴望享樂,我沒有抗拒或抑制它,而是盡一切可能滿足它。我的心因我一切的勞碌而歡樂:我享受我一切勞碌的安慰,沒有因疾病、戰爭或任何其他災難而無法自由充分地享受它們。這是我一切勞碌所得的份:這種當前和暫時的享受是我一切勞碌所能期望或獲得的全部益處,因此我盡力利用它們。我有一顆心去使用它們,許多人因貪婪而沒有;我嘗到了它們的甜美,許多其他人卻不能;因此,如果任何人能藉此獲得幸福,我已經做到了。
傳道書 2:11 我認真地回顧了我過去的工作和勞苦,並思考我是否從中獲得了預期和設計的滿足;看哪,一切都是虛空,都是捕風:我發現自己突然失望,對這條道路完全不滿。毫無益處:快樂已經過去,我並沒有因此變得更好,反而像以前一樣空虛,只剩下悲傷的回憶。
傳道書 2:12 我轉身觀看智慧、狂妄和愚昧:參傳 1:7。由於對享樂的希望落空,我回頭更認真地思考我最初的選擇,看看是否能從智慧中獲得比我初次觀察時更多的滿足。人能做什麼,以找出這件事的真相,發現享樂中可能找到的極致滿足呢?因此,這被補充為他放棄享樂念頭,轉向另一個目標的原因,以及他為何如此自信地從自己的經驗斷言享樂的虛空,因為他已經盡力利用它們,而任何普通人期望從中獲得一個君王,一個擁有如此智慧去發明,如此巨富去追求和享受所有想像的樂趣,並將其作為探究到底的目標和事業的君王都無法找到的東西,那都是徒勞的。那在君王之後來的:指在我之後進行這項探究的人。那已經做過的事:正如前人所做,尤其是我自己所做。他們無法在這方面做出新的發現。
傳道書 2:13 於是我看見:或者,然而我看見;因為這是為了預防異議或誤解而補充的。智慧勝過愚昧:儘管智慧不足以使人真正和完全幸福,但它比虛妄的享樂或任何其他愚昧更有用、更卓越。如同光明勝過黑暗:即,極其巨大且無法言喻。光明非常令人愉悅和舒適,同時也極其必要和獨特有用,能辨別人物和事物的差異,預防錯誤和危險,並引導人的一切道路走向正途;而黑暗本身是悲哀的,並將人引向無數的混亂、錯誤和苦難。
傳道書 2:14 在他頭上:在它們應有的位置,因此他們能看見,如果不在頭上就不能看見。他能運用眼睛和理智,看清自己的道路,謹慎處理一切事務,預見並避免許多危險和禍患。在黑暗中行走:他無知、魯莽、愚蠢地處理事務,這表明他的眼睛不在頭上,而是在腳跟上,或者如箴 17:24 所說,在地的盡頭。並且:或者,然而:儘管智慧在引導我們處理今生事務方面優於愚昧,但最終兩者都歸於同一個結局。同一件事臨到他們眾人:兩者都受制於同樣的災難,以及死亡本身,這徹底消除了兩者之間的一切差異。
傳道書 2:15 我為何比他們更有智慧呢?我的智慧有何益處呢?或者,我為何渴望並為智慧付出如此多的努力呢?
傳道書 2:16 智慧人與愚昧人一樣,永遠無人記念:他們的名聲和記憶,雖然可能在某些人中一時興盛,但不會永遠持續,而會在短時間內消逝;正如我們所見,大多數古代的智慧人,他們的名字連同他們所有的紀念碑都已完全失落,這已在各時代被學者們多次觀察和哀嘆。如同愚昧人:他必像愚昧人一樣死去,死後也同樣不被記念和尊崇。
傳道書 2:17 我恨惡生命:我的生命,儘管伴隨著如此多的榮譽、快樂和智慧,卻成了我的重擔,我傾向於希望自己從未出生,或者能迅速死去。日光之下所行的一切事都令我愁煩:所有人類的設計和工作,非但沒有給我預期的滿足,反而使我更加不滿。
傳道書 2:18 我恨惡我在日光之下一切的勞碌:我所有的財富、建築,以及其他勞碌的成果,都成了我悔恨的對象,加重了我的痛苦,因為我必須,而且是永遠地,與它們分離,將它們全部留在身後。
傳道書 2:19 愚昧人:他將毀壞我所做的一切,將我智慧的成果變成他愚昧的工具,以及毀滅的誘因。有些人認為他對羅波安有這樣的看法。
傳道書 2:20 我就轉而絕望,對自己所承諾的滿足感徹底失去希望。
傳道書 2:21 他的勞碌是出於智慧、知識和公平:他以極大的勤奮、審慎和公正來處理事務,因此他可以像任何其他人一樣,自信地期望上帝的祝福和勞碌的安慰。那未曾為此勞碌的:指那些在懶惰和愚昧中度日的人。這是一件大惡事:這本身就是一個巨大的混亂,對這個世界來說是一個巨大的恥辱,對一個有思想的人來說是一個巨大的折磨。
傳道書 2:22 在這短暫而脆弱的生命結束之後,人還剩下什麼安慰或益處呢?或者,他所有的勞碌比那些從未勞碌卻享受他所有勞碌成果的人有何優勢呢?
傳道書 2:23 因為他一切的日子都是愁苦:或者,儘管他一切的日子都是愁苦,即充滿愁苦。因為這似乎是為了加重前一節所提到的惡事。儘管他一生都辛勤勞苦,但死後他並沒有比別人得到更多的好處。他的勞碌是憂愁:他身體的勞苦伴隨著心靈的煩惱。夜間也不得安息:要麼因為他的心神不寧,要麼因為他被困擾的憂慮和恐懼打斷了睡眠。
傳道書 2:24 人莫強如:或者,人有什麼比這更好的呢?這暗示沒有什麼更好的,即對人目前的安慰和滿足而言;這是他勞碌的主要,實際上是唯一的,可觀的益處。使他的心享受福樂:他應該感恩地接受,並自由而愉快地享受上帝賜予他的安慰。這也是出於上帝的手:這也是上帝獨特的恩賜,不是人憑自己的智慧或勤奮就能獲得的。
傳道書 2:25 誰能比我更自由、更充分地享受今生的樂趣呢?這節經文是為了從他自己的經驗證實他前一節所說的話,這更值得考慮,因為沒有人比他更能判斷這些事情,沒有人能擁有更多的受造物之樂,或更沉溺於享受它們,或更有效地利用它們,因此他最能說明在其中能找到的最大益處是什麼,以及它們本身是否能在沒有上帝特別恩賜的情況下,給人帶來滿足。誰能比我更快地達到這一切呢?即,獲得和享受它們?誰能更勤奮地追求它們,或更快、更輕易地獲得它們,或更貪婪、更愉快地擁抱它們呢?
傳道書 2:26 在他眼中看為善的:指那些不僅在人看來是好的,像許多惡人一樣,而是真正和真誠的好人。或者,那討他喜悅的,正如這句話在傳 7:26 和其他許多地方的翻譯;藉此他似乎暗示了他為何在勞碌中找不到更多安慰的原因,因為他的行徑一直非常不討上帝喜悅,因此上帝公正地拒絕了他這份恩賜。智慧和知識,引導他如何正確使用他的安慰,使它們成為祝福,而不是陷阱和咒詛。喜樂:指對自己所得的份心存感恩和知足。他賜給人勞碌,為要積聚財富:他任憑人沉溺於永不滿足的慾望和令人疲憊的勞碌,卻收效甚微或毫無益處。為要賜給那在上帝面前為善的人:使他無法從中得到安慰,反而將它們留給他人,甚至是他最不期望或不願意的那些人,即善良有德的人,他的財產藉著上帝智慧且全權的護理落入他們手中。