1主耶和華指示我一件事:為王割菜之後,菜又發生;剛發生的時候,主造蝗蟲。
2蝗蟲吃盡那地的青物,我就說:「主耶和華啊,求你赦免;因為雅各微弱,他怎能站立得住呢?」
3耶和華就後悔說:「這災可以免了。」
4主耶和華又指示我一件事:他命火來懲罰以色列,火就吞滅深淵,險些將地燒滅。
5我就說:「主耶和華啊,求你止息;因為雅各微弱,他怎能站立得住呢?」
6耶和華就後悔說:「這災也可免了。」
7他又指示我一件事:有一道牆是按準繩建築的,主手拿準繩站在其上。
8耶和華對我說:「阿摩司啊,你看見甚麼?」我說:「看見準繩。」主說:「我要吊起準繩在我民以色列中,我必不再寬恕他們。
9以撒的邱壇必然淒涼;以色列的聖所必然荒廢。我必興起,用刀攻擊耶羅波安的家。」
10伯特利的祭司亞瑪謝打發人到以色列王耶羅波安那裏,說:「阿摩司在以色列家中圖謀背叛你;他所說的一切話,這國擔當不起;
11因為阿摩司如此說:『耶羅波安必被刀殺;以色列民定被擄去離開本地。』」
12亞瑪謝又對阿摩司說:「你這先見哪,要逃往猶大地去,在那裏糊口,在那裏說預言,
13卻不要在伯特利再說預言;因為這裏有王的聖所,有王的宮殿。」
14阿摩司對亞瑪謝說:「我原不是先知,也不是先知的門徒。我是牧人,又是修理桑樹的。
15耶和華選召我,使我不跟從羊群,對我說:『你去向我民以色列說預言。』
16亞瑪謝啊,現在你要聽耶和華的話。你說:『不要向以色列說預言,也不要向以撒家滴下[預言]。』
17所以耶和華如此說:『你的妻子必在城中作妓女;你的兒女必倒在刀下。你的地必有人用繩子量了分取;你自己必死在污穢之地。以色列民定被擄去離開本地。』」
# 阿摩司書 第七章
阿摩司書 7:1
**蝗蟲的審判(阿摩司書 7:1-3)和火的審判(阿摩司書 7:4-6)因阿摩司的代求而轉移。一道牆和一條準繩預示以色列的荒涼(阿摩司書 7:7-9)。亞瑪謝控告阿摩司,並禁止他在伯特利說預言(阿摩司書 7:10-13)。阿摩司表明他的蒙召(阿摩司書 7:14-15),以及亞瑪謝將受的審判(阿摩司書 7:16-17)。**
**「主耶和華指示我」**:有時「這樣」指前面所說的,這裡則指先知所看見並將要宣告的事。這是五個異象或預言性景象中的第一個,預示這百姓因罪將臨的災難。耶和華藉此異象使阿摩司清楚看見未來的災禍。
**「看哪」**:我不得不留意,這也值得你們留意。
**「他造」**:這裡沒有說他「召來」蝗蟲,而是「造」或「創造」牠們,可能暗示牠們有某些非凡之處,無論是體型、數量,還是突然出現。因此,蝗蟲所預示的災禍也將突然臨到他們。
**「蝗蟲」**:在我們國家,蝗蟲無害,但經文中的蝗蟲是**希伯來文:גּוֹבַי**(gobay),在以賽亞書 33:4 和那鴻書 3:17 中譯為「蝗蟲」;阿摩司在此使用的詞被希伯來文批評家解釋為專指蝗蟲的詞。
**「是晚季的草」**:第一季的草長得過於茂盛,他們會割去頂部,或用牲畜吃掉,這是為了保護莊稼,增加收成。但如果第二季的草被割掉或吃光,就會毀掉整個收成。這些吞噬性的蝗蟲正是在這個時候被造出來,以致帶來全國的饑荒。
**「在王割草之後」**:據推測,第一次割去茂盛的禾苗是供王室使用,之後第二季的草才會長出來,直到收割。這可能暗示,雖然以色列的君王彷彿割去了過剩的財富,但財富仍會再生;然而,當亞述的蝗蟲來臨時,一切都將被吞噬。
阿摩司書 7:2
**「異象中」**:整個景象既呈現了蝗蟲、青草、藥草和穀物,也呈現了青草幾乎被吃光,蝗蟲準備撲向穀物和所有剩餘之物。
**「真實地」**:這事確實發生了,青草被吞噬了。雖然前者似乎更為可能,但我將其留給各人判斷。阿摩司為這百姓代求,他祈求憐憫,懇求赦免,藉此證明上帝的作為是公義的。雖然他所代求的百姓對自己的處境毫無知覺,但先知卻深受感動,他祈求上帝息怒,並懇求祂的憐憫;赦免屬於上帝,他們除了羞愧別無所有。
**「雅各怎能站立得住呢?」**:雅各的任何子民怎能逃脫呢?或者,如果你,雅各的上帝,將他擊倒,誰能或誰會將他扶起來呢?如果你仍然發怒,不施憐憫,他必然滅亡。
**「因為他微小」**:力量薄弱,人數稀少,無法抵抗敵人亞述人。
阿摩司書 7:3
**「耶和華就後悔了」**:這句話是按人的方式說的,應當理解為符合上帝的不變性和全知性。人後悔時會停止做某事,同樣,上帝停止或暫緩祂自己的行動時,就是告訴我們祂後悔了。
**「這事必不成就」**:這解釋了前一句;那場可能由這些蝗蟲引起的嚴重饑荒沒有發生,阿摩司藉著禱告得勝了,審判被轉移了。
阿摩司書 7:4
**「主耶和華又指示我」**:在異象或象徵中:參阿摩司書 7:1。
**「看哪」**:參阿摩司書 7:1。
**「他召火來施行審判」**:宣告他將像用火一樣施行審判。有些人說,這是字面意義上的,上帝將從天上用火懲罰。另一些人說,這是比喻性的,指乾旱會燒焦地上所有的果實,使泉水和河流乾涸。或者是指非常嚴厲、毀滅性且不可抗拒的審判,像火一樣吞噬一切,藉此表示亞述人的暴怒。
**「火吞噬」**:吃掉,即在異象中,或在象徵中。
**「大淵」**:不是字面意義上的,而是像阿摩司書 7:2 中一樣,在象徵中;阿摩司看見的就是這樣。
**「又吞噬了一部分土地」**:它似乎侵襲了大地:現在,這個異象像之前一樣,激發先知懇切禱告。
阿摩司書 7:5
此節無浦爾注釋。
阿摩司書 7:6
這兩節與阿摩司書 7:2-3 幾乎字字相同,請參閱。
阿摩司書 7:7
**「他又指示我」**:
**「看哪」**:參阿摩司書 7:1。
**「主」**:偉大的上帝,祂長期考驗以色列,並屢次寬恕。
**「站在一道牆邊」**:這可能表示祂現在堅定地決意要拆毀這個國家。
**「用準繩建造的」**:建造得堅固、規整、美觀,達到工藝的極致。
**「手拿準繩」**:像工匠一樣,準備測量這道牆,發現它所有的缺陷,以及它與最初建造時的偏差。這將是最後一次測量,根據這次測量,任何有缺陷的部分都將被拆除,甚至連根基也不放過。這是異象中向先知呈現的。
阿摩司書 7:8
**「耶和華」**:之前向阿摩司展示了景象或異象中的象徵。
**「你看見什麼?」**:上帝這樣問,並非因為祂不知道阿摩司看見了什麼,也不是為了確認阿摩司是否看對了,而是為了引出接下來的話。
**「一條準繩」**:或垂直線,泥瓦匠最初用它來建造房屋的牆壁,並隨時用它來測量牆壁是否垂直,或是否有任何凸出或傾斜。
**「我要將準繩安在我民以色列中間」**:我將精確地測量我的百姓以色列,即十個支派的整個結構。我將仔細審視一切,看它在多大程度上是正確的,或在多大程度上是混亂的。
**「我必不再寬恕他們」**:我將不再寬容,而是要拆毀所有有缺陷的部分,即使要連根拔起;這在接下來的內容中得到證實。
阿摩司書 7:9
**「邱壇」**:在高山上為偶像建造的廟宇,或為敬拜上帝而建,儘管上帝禁止這樣做。
**「以撒的」**:這裡提到父親的名字,但指的是他的子孫,即以撒所有的後裔。我不能像有些人那樣,認為先知暗示以撒在高山上被獻為祭。
**「必致荒涼」**:將被夷為平地,或任其隨著時間的流逝、風暴和天氣的侵襲而腐朽倒塌。
**「以色列的聖所必被毀壞」**:這解釋了前一句,並按照當時的習俗,先知稱偶像廟宇為聖所,無論是在但、伯特利還是其他地方。
**「我必興起」**:上帝將興起,但不是立刻興起:祂將激動某些人去執行祂所威脅的事。
**「攻擊耶羅波安的家」**:在耶羅波安的兒子撒迦利亞的日子,他被沙龍所殺。
**「用刀」**:首先是謀反者沙龍的刀,其次是內戰的刀。
阿摩司書 7:10
**「那時」**:在阿摩司明確而堅決地預言了以色列因其罪惡而導致偶像崇拜和王國的毀滅之後。
**「亞瑪謝」**:他屬於哪個家族並不清楚,我們知道與否也無關緊要;他很可能出身卑微,或者可能是利未支派中一個背道的祭司。
**「祭司」**:以其顯赫的地位而言;他不是普通的祭司,而是大祭司。
**「伯特利的」**:指伯特利的牛犢崇拜;他很可能也是該城和該地區民事事務上王的總督或管理者。
**「打發人」**:派使者傳遞信息。
**「到耶羅波安」**:指第二個耶羅波安,耶戶的後裔:耶戶的第三代。
**「以色列王」**:當時在位,坐在以色列的寶座上。
**「說:阿摩司在以色列家中圖謀背叛你」**:他控告先知犯了叛國罪,圖謀煽動戰爭反對他的君王。
**「在以色列家中」**:公開地、公然地,或者說他試圖煽動全以色列人反對他們自己的國王,進行叛亂或反叛。
**「這地擔當不起他的一切話」**:要麼是說,如果他所威脅的應驗了,那將是所有人的毀滅和徹底的荒涼;要麼是說,百姓因這位先知嚴厲的預言而對他極為憤怒,他必須被樹立為榜樣,以平息和安撫他們。他所說的,如果真的發生,必將毀滅所有高低貴賤的人,一個秩序井然的政府不能容忍這樣的先知。這是普遍的指控。
阿摩司書 7:11
**「阿摩司如此說」**:亞瑪謝如此虛報先知的話。
**「耶羅波安必被刀殺」**:阿摩司從未這樣說過,也未曾暗示過,他只是將耶羅波安的家與他本人區分開來,如阿摩司書 7:9 所述。
**「以色列民必被擄去,離開本地」**:這確實是他預言的,但他對此的促成或策劃,並不比一位預言患有致命疾病的不可勸告的病人將會死亡的醫生更多。
**「離開本地」**:這句話是為了表明被擄的嚴重性。
阿摩司書 7:12
**「亞瑪謝又對阿摩司說」**:很可能伯特利的大祭司亞瑪謝在向耶羅波安控告先知之後,就立即向先知提出了這個建議;或許他這樣做是想暗示他對先知懷有極大的善意,他以為先知並不知道亞瑪謝已經控告了他。
**「你這先見哪」**:這句話是嘲諷還是給予先知應有的尊重,我不作判斷。
**「你逃往猶大地去吧」**:聽我勸告,不要留在這裡,要盡快逃離這個王國,回到你來的猶大去,在那裡你可能會安全。
**「在那裡糊口」**:你絕不能在這裡靠這種講道糊口;在猶大,你很可能可以靠你的先知技藝謀生;去那裡,在那裡說預言吧;在那裡你可以自由地抨擊我們的惡行,預言我們的滅亡,我們對此的相信程度,正如你對此的相信程度一樣少。
阿摩司書 7:13
**「不要再在伯特利說預言」**:作為朋友,我勸你不要這樣做;作為從王那裡得到權柄的人,我聲明你不得在伯特利說預言。
**「因為這是王的聖所」**:我在這裡奉王的權柄,有權批准或禁止,並確保只有合適的人才能在王面前講道,王在那裡獻上他的敬拜。
**「是王的宮殿」**:所有貴族都在那裡侍奉他,任何普通、默默無聞、不合宮廷禮儀的學者都不得出現:此外,在王宮附近這樣講道會迅速受到懲罰;因此,阿摩司,如果你愛惜自己,就聽從我的建議,讓王宮和這個國家不再聽到你的聲音。
阿摩司書 7:14
**「阿摩司回答說」**:這個虛假的控告者在友誼的偽裝下提出建議,同時暗示他決心使用權力讓阿摩司停止,如果阿摩司不自願停止的話,阿摩司立即、大膽而又溫和地回答他,並以其人之道還治其人之身。
**「對亞瑪謝說」**:不懼怕他的人身或權力。
**「我原不是先知」**:我不是天生的,也不是繼承的,也不是通過學習,也不是通過任何人的指定和預備而成為先知,像許多人那樣;
**「也不是先知的門徒」**:我的父親不是先知,我也沒有在先知學校受過教育,如列王紀下 2:3,5,7,15;4:38;6:1 所述。雖然你稱我為先見,無論是諷刺還是認真,我都不在意,但我向你保證,我不是靠技藝、行業或為了生計而成為先知。
**「我原是牧人」**:從出身、選擇和職業來看,我過去是,現在仍然是牧人,我在提哥亞或提哥亞附近從事這個行業,我可以靠此維生;雖然我沒有薪水或工資地說預言,但我不需要為了糊口而從事先知的工作。
**「又是修理桑樹的」**:這種樹和果實同名;巴勒斯坦盛產這兩種東西;果實甜美,不大,但對人或牲畜來說都是很好的食物,就像我們這裡的一些水果一樣;我過去和現在都可以靠這些維生,並且心滿意足。
阿摩司書 7:15
**「耶和華」**:偉大而忌邪的上帝,你們用偶像來抵擋祂,
**「選召我」**:祂以祂聖靈的非凡能力,將我從我舊有、卑微、私人的職業和隱居中帶出來,我無法抗拒祂。
**「從羊群中將我召來」**:這是對牧羊人職業的描述。
**「耶和華對我說」**:無論是從天上發出的聲音,還是祂心靈的非凡啟示,或是神聖先知之靈的感動,都歸結為一點,祂的權柄是神聖的。
**「去吧,向我民以色列說預言」**:作為先知,教導、威脅、應許、邀請和預言。
**「我民以色列」**:指十個支派,阿摩司以同樣的禮貌稱他們為上帝的子民,正如他被稱為先見一樣。
阿摩司書 7:16
**「現在」**:當被禁止時,阿摩司毫不畏懼,向禁止他的人說預言。
**「你當聽耶和華的話」**:亞瑪謝,你控告我,卻又假裝希望並建議我的安全,你當聽耶和華的話,祂差遣了我,你卻與祂作對;我從祂那裡有些話要對你說,而且這些話對你來說非常重要。
**「你說:不要說預言攻擊以色列」**:不要傳講煽動叛亂的話,或任何有此傾向的話,假裝是上帝對以色列說的:如果你能說我們的好話,對我們說好話,這對你可能有益;但如果你要說我們不好的消息,那就不會有人相信;這可能會傷害你,對別人也沒有好處。
**「不要滴下」**:不要滴下:參以西結書 21:2;彌迦書 2:6。
**「攻擊以撒家」**:以撒的後裔:這解釋了前一句,是一種同義反覆(hendiadys),或優雅的重複。
阿摩司書 7:17
**「所以」**:因為你如此直接而堅決地抵擋耶和華。
**「你的妻子必在城中作妓女」**:這對一個有見識的人來說是極大的痛苦。
**「妓女」**:一個普通的妓女。
**「在城中」**:一個臭名昭著的妓女,她不是在家中秘密行淫,而是讓所有人都注意到並因此指責她。
**「你的兒女必倒在刀下」**:這很可能暗示他們在沙龍殺害耶羅波安的兒子撒迦利亞時被殺,毫無疑問,他的朋友也隨之倒下,其中就包括這個家族;或者被米拿現的刀所殺,米拿現殺了沙龍。
**「你的地必被丈量分給人」**:你的產業,無疑是巨大的,將被米拿現的士兵和朝臣瓜分。
**「你自己必死」**:你因淫蕩的妻子而蒙羞,你無兒無女的孤獨,以及你的貧困,都將在你死前臨到你;他很可能逃跑以保全性命。
**「在污穢之地」**:在異教徒中,在那裡你可以確信我的話是真實的。
**「以色列民必被擄去,離開本地」**:參阿摩司書 7:11。