Matthew Poole注釋|詩篇 第八十七章

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
第八十七章
合和本 詩篇 第87章

1可拉後裔的詩歌。 耶和華所立的根基在聖山上。

2他愛錫安的門, 勝於愛雅各一切的住處。

3上帝的城啊, 有榮耀的事乃指着你說的。 (細拉)

4我要提起拉哈伯和巴比倫人, 是在認識我之中的; 看哪,非利士和泰爾並古實人, 個個生在那裏。

5論到錫安,必說: 這一個、那一個都生在其中, 而且至高者必親自堅立這城。

6當耶和華記錄萬民的時候, 他要點出這一個生在那裏。 (細拉)

7歌唱的,跳舞的,都[要說]: 我的泉源都在你裏面。

# 詩篇 第87篇

**詩篇 87篇**

**論旨**

這篇詩篇無疑是在聖殿建成之後寫成的;正如學者們所認為的,而且似乎很可能,是在百姓剛從巴比倫歸回,卻因大多數弟兄尚未歸回,以及在重建聖殿和城市時遇到的困難而感到沮喪之際。先知論及聖殿的性質和榮耀,以及上帝對它的愛(詩87:1-3);論及其中成員的增長、尊榮和安慰(詩87:4-7)。

**詩篇 87:1**

**祂的根基**:誰的根基?
一、這可能是指這篇詩或歌的根基,即其主題或內容。因此,這些詞被認為是標題的一部分,希伯來文原文的詞序是:「可拉後裔的詩歌,其根基在聖山上。」但:
1. 希伯來文「根基」(Heb. יְסוּדָהּ, yesudah)這個詞從未用於此義。
2. 詩篇中沒有任何類似的標題範例。

二、更可能的是,這指的是上帝的城或聖殿,詩人將在接下來的經文中論及。雖然開頭有些突兀,這似乎是前述解釋的唯一依據,但在聖經中這並非不尋常。關係代名詞(如這裡的「祂的」)常在沒有先行詞的情況下使用,而先行詞則需從後續的詞語或經文中推斷出來,例如:
* 民數記 24:17:「我必看見**祂**」,即指隨後提到的「星」。
* 詩篇 105:19:「**祂**的話」,即指「耶和華」的話。
* 箴言 7:8:「到**她**家」,即指箴言 7:10 提到的「妓女」的家。
* 尤其是在雅歌 1:2:「願**祂**與我親嘴」,這裡所指的「我的良人」雖未明言,但直到雅歌 1:14 才表達出來。

這種突兀和不完整的語氣,其原因似乎與這裡相同:正如教會在那裡深思並熱切地思念她的良人,導致了言語的突兀(這在這種情況下很常見),同樣,詩人的思想也強烈地集中在上帝的聖殿和城市上。因此,這個關係代名詞「祂的」在他心中有一個確定的先行詞,儘管沒有在言語中表達出來。

「根基」(Heb. יְסוּדָהּ, yesudah)這個詞可能帶有強調意味,因為這篇詩篇很可能是在第二聖殿的根基剛奠定之時寫成的。那些曾見過前一座聖殿榮耀的老人,看到這座聖殿時感到沮喪(參以斯拉記 3:11-12)。因此,這段經文的意義可能是:「你們這些猶太人啊,不要氣餒,儘管你們的聖殿尚未建成,只是奠定了根基,而且與你們前一座聖殿的宏偉相比,這些根基顯得卑微和不起眼。但你們要以此為安慰:你們的聖殿已經奠定了根基,而且這些根基是堅固穩妥的;它們本身是穩固的,因為它們不是建在沙土上,也不是建在沼澤或濕地上,而是建在山上;它們因著神聖的建立而穩固,因為這些山是聖潔的,是獻給上帝的,因此由祂維護和建立。」

或者,他使用「根基」這個詞是為了與會幕相對,會幕是可移動的,沒有根基,以此來表明這座建築的穩定性和永恆性。

**在聖山上**:或「在聖山之中或之內」,即在耶路撒冷,它被群山環繞(詩125:2),其中有兩座著名的山,即錫安山和摩利亞山。或者,這裡的複數形式是單數的替代,我們以前也見過這樣的例子;「山」在這裡指「山」,即指聖殿所在的摩利亞山;或者指下一節提到的錫安山,錫安山常被廣泛理解,包括摩利亞山在內,因此聖殿被稱為在錫安(詩74:2,76:2;賽8:18)。

**詩篇 87:2**

**耶和華愛錫安的門**:即城門,城門常指城市,如申命記 15:7,16:5;詩篇 9:14。

**錫安**:廣義而言,如前所述,即耶路撒冷,它建在錫安山及其附近。他稱「錫安」而非「耶路撒冷」,暗示他愛耶路撒冷是為了錫安的緣故,或者為了聖殿,聖殿常被稱為在錫安;這個地方是祂所愛並揀選作為祂獨特的居所。

**勝於雅各一切的住處**:勝於迦南地所有其他以色列人居住的地方。因為雖然會幕曾有一段時間在地的其他地方,但聖殿,上帝固定居所的地方,只在這座城裡。

**詩篇 87:3**

**上帝啊,論到你,有榮耀的事傳說**:耶路撒冷啊,儘管你和你的聖殿在某種程度上仍處於廢墟之中,荒涼且受人輕視,不僅在你的敵人眼中如此,甚至在你自己的百姓眼中也是如此,然而,你要因著聖先知們預言的這些關於你的偉大和榮耀之事而自我安慰,如以賽亞書 62:1,7,65:18等;以賽亞書 66:10等;撒迦利亞書 1:14等;撒迦利亞書 2:4,12,8:3等;撒迦利亞書 12:2等。其中,預言說「這殿後來的榮耀必大過先前的榮耀」(哈該書 2:9)。所有這些預言,以及此處的經文,都應理解為耶路撒冷將獲得屬靈和福音性的榮耀;這不僅是藉著基督的降生和祂在其中的臨在,也是藉著萬民萬國歸向它,這正是他在下一節所論及的。

**詩篇 87:4**

**我要題說**:即我要將他們算在我的兒女和子民之中。

**拉哈伯**:即埃及,詩篇 89:10;以賽亞書 51:9 如此稱呼,但無論是因其驕傲、自然力量、形狀或樣式,這都不重要。

**巴比倫**:在這兩個國家以及非利士(以色列古老而恆久的敵人)之下,他似乎是指上帝的以色列或教會所有最兇猛的敵人,他們現在不僅將與之和好,而且將與之聯合;這也曾以「豺狼與綿羊羔同居」等比喻預言過(以賽亞書 11:6)。

**對他們**:或「與他們」、「在他們之中」,因為介詞「lamed」(Heb. לְ)常作此用。

**認識我的人**:即真正、清楚、深情且實際地認識我,以至於愛我、事奉我、順服我,正如這個短語在聖經中頻繁使用一樣。因此,不僅外邦人,連邪惡的以色列人也被說成不認識上帝,如撒母耳記上 2:12,以及其他許多地方。

**看哪**:請注意這是一件新奇、奇特且令人安慰的事。

**非利士和推羅,並古實**:他們四圍的列國;因為推羅在北方,古實(或阿拉伯,因為「古實」(Heb. כּוּשׁ, Cush)似乎更指阿拉伯,如前所述)在南方,這些是離他們最近的,還有那些離他們更遠的,住在「地極」的人,正如馬太福音 12:42 所稱。

**這人生在那裡**:或「說:這人……」,因為這與開頭的詞語連貫起來:「我要題說拉哈伯……說:這人(即這些現在提到的男人或百姓,單數集合性地代替複數;聖經常將一個國家視為一個人,如詩篇 25:22,130:8)生在那裡」,或「在她裡面」,如詩篇 87:5 所表達的,即在錫安;藉著收養和重生而生。參約翰福音 1:12,3:3,7;加拉太書 3:26,4:26;彼得前書 1:23。外邦人將被嫁接到猶太教會中,並享有他們所有的特權。

**詩篇 87:5**

**論到錫安**:即耶路撒冷,或上帝的教會。

**必說**:上帝必題說,如詩篇 87:4 所言;世人也必觀察並承認,這是上帝偉大而奇妙的工作。

**這人那人**:即這個國家和那個國家的人,即各國的人,不分猶太人或外邦人,正如預言所說,埃及、亞述和以色列將聯合起來,蒙上帝賜福並承認為祂的子民(以賽亞書 19:24-25)。希伯來文:「男人和男人」(Heb. אִישׁ וָאִישׁ, ish va'ish),即每個人,或各類人,不分國籍;正如利未記 17:10,13 中「男人和男人」這個短語被譯為「每個人」或「無論何人」;正如「日復一日」(Heb. יוֹם וָיוֹם, yom va'yom)意為「每天」,或「從一天到一天」(以斯帖記 1:1,4;詩篇 61:8)。

**而且至高者必親自堅立她**:這將不是一個突然而短暫的工作,而是一個持久的工作;錫安將繼續保持其力量和豐饒,因為全能的上帝是她的建立者和保護者,祂將完成祂所開始的工作。

**詩篇 87:6**

**耶和華要記錄萬民**:或「祂的百姓」。因此,這只是代名詞「祂的」的省略,這種情況非常頻繁,並且很容易從前面的詞「耶和華」中理解。其意義是,當上帝,這座城市的創造者和統治者,將審視祂所有的公民和子民時。這是一種比喻,指城市君主或統治者習慣於記錄和登記所有百姓。因此,聖潔的真以色列人被稱為「在耶路撒冷活人名冊上的」(以賽亞書 4:3);或「在以色列家的名冊上」(以西結書 13:9)。

**詩篇 87:7**

**歌唱的、跳舞的,都要說:我的泉源都在你裡面**:將有極大的歡慶和讚美上帝,既有歌唱也有樂器伴奏,為著外邦人歸主這項榮耀而奇妙的工作。他用律法性的詞語和習俗來描述福音性的敬拜,正如先知們經常做的那樣。

**在你裡面**:即在錫安,或在教會裡。這些詞語可以作為這首詩歌的副歌或主題,假定這些歌唱者所唱的內容;這可以有兩種解釋:
一、以他們自己的名義,以及所有錫安人或上帝子民的名義。這樣,其意義是:「我們所有的渴望和喜悅都在你裡面,所有憐憫、恩惠和榮耀的泉源都只藉著你流向我們;因為泉源常指所有寶貴或可羨慕的事物,如詩篇 36:9;以賽亞書 12:3;何西阿書 13:15。」
二、以上帝的名義,因為舊約中的歌唱者經常歌唱上帝的話語。這樣,其意義是:「所有美好事物或我祝福的泉源都在錫安,或在教會裡,離開教會就無法期望或找到真正的祝福。」這種解釋似乎最符合「我的泉源」這個短語;部分原因是因為稱它們為上帝的泉源更為恰當,因為祂是它們的作者和賜予者,而不是人的泉源,人只是它們的領受者;部分原因是因為這更符合聖經的短語和用法,聖經在各處都將它們歸於上帝並專屬於上帝。

信仰問答