1大衛的詩,交與伶長。調用百合花。 上帝啊,求你救我! 因為眾水要淹沒我。
2我陷在深淤泥中,沒有立腳之地; 我到了深水中,大水漫過我身。
3我因呼求困乏,喉嚨發乾; 我因等候上帝,眼睛失明。
4無故恨我的,比我頭髮還多; 無理與我為仇、要把我剪除的,甚為強盛。 我沒有搶奪的,要叫我償還。
5上帝啊,我的愚昧,你原知道; 我的罪愆不能隱瞞。
6萬軍的主-耶和華啊, 求你叫那等候你的,不要因我蒙羞! 以色列的上帝啊, 求你叫那尋求你的,不要因我受辱!
7因我為你的緣故受了辱罵, 滿面羞愧。
8我的弟兄看我為外路人; 我的同胞看我為外邦人。
9因我為你的殿心裏焦急,如同火燒, 並且辱罵你人的辱罵都落在我身上。
10我哭泣,以禁食[刻苦]我心; 這倒算為我的羞辱。
11我拿麻布當衣裳, 就成了他們的笑談。
12坐在城門口的談論我; 酒徒也以我為歌曲。
13但我在悅納的時候向你-耶和華祈禱。 上帝啊,求你按你豐盛的慈愛, 憑你拯救的誠實應允我!
14求你搭救我出離淤泥, 不叫我陷在其中; 求你使我脫離那些恨我的人, 使我出離深水。
15求你不容大水漫過我, 不容深淵吞滅我, 不容坑坎在我以上合口。
16耶和華啊,求你應允我! 因為你的慈愛本為美好; 求你按你豐盛的慈悲回轉眷顧我!
17不要掩面不顧你的僕人; 我是在急難之中,求你速速地應允我!
18求你親近我,救贖我! 求你因我的仇敵把我贖回!
19你知道我受的辱罵、欺凌、羞辱; 我的敵人都在你面前。
20辱罵傷破了我的心, 我又滿了憂愁。 我指望有人體恤,卻沒有一個; 我指望有人安慰,卻找不着一個。
21他們拿苦膽給我當食物; 我渴了,他們拿醋給我喝。
22願他們的筵席在他們面前變為網羅, 在他們平安的時候變為機檻。
23願他們的眼睛昏矇,不得看見; 願你使他們的腰常常戰抖。
24求你將你的惱恨倒在他們身上, 叫你的烈怒追上他們。
25願他們的住處變為荒場; 願他們的帳棚無人居住。
26因為,你所擊打的,他們就逼迫; 你所擊傷的,他們戲說他的愁苦。
27願你在他們的罪上加罪, 不容他們在你面前稱義。
28願他們從生命冊上被塗抹, 不得記錄在義人之中。
29但我是困苦憂傷的; 上帝啊,願你的救恩將我安置在高處。
30我要以詩歌讚美上帝的名, 以感謝稱他為大!
31這便叫耶和華喜悅,勝似獻牛, 或是獻有角有蹄的公牛。
32謙卑的人看見了就喜樂; 尋求上帝的人,願你們的心甦醒。
33因為耶和華聽了窮乏人, 不藐視被囚的人。
34願天和地、 洋海和其中一切的動物都讚美他!
35因為上帝要拯救錫安,建造猶大的城邑; 他的民要在那裏居住,得以為業。
36他僕人的後裔要承受為業; 愛他名的人也要住在其中。
# 詩篇 第69篇
詩篇 69:1 【論旨】這篇大衛的詩包含他的抱怨、熱切的禱告,以及對他得蒙拯救和敵人毀滅的安慰性預言。然而,這篇詩的狀況與其他幾篇相似,儘管其內容或實質在某種程度上與大衛相符,但其中有些獨特的段落,他是特別針對基督而發的。大衛是基督的傑出預表,他的思想經常且深刻地集中在基督身上,這些經文在基督身上得到更適切和完全的理解;因此,在新約中將它們應用於基督是恰當的,我們將會看到。大衛(作為基督的預表)抱怨他沉重而多重的苦難(詩69:1-12);熱切祈求幫助和拯救(詩69:13-21);將他的敵人交給毀滅(詩69:22-29);並因確信蒙悅納而讚美上帝(詩69:30-34),以及錫安得救(詩69:35-36)。
**水**,意即苦難,這在聖經中常用**水**來表達,正如先前所觀察到的。
**直到我魂**,意即直到我的生命部分;以至於我幾乎要被它們窒息。我的靈魂極其憂傷,幾乎要死。
詩篇 69:2 **在深泥中**,希伯來文:在深水之泥中。我不在淺灘,也不靠近岸邊,而是在中間最深的部分,並且在水底的泥濘中。
**無立足之地**;沒有堅實穩固的立足點,我越陷越深,若沒有祢迅速而全能的幫助,我將被淹沒和毀滅。
詩篇 69:3 **我因呼求而困乏**;我已向神禱告和呼求許久,且熱切,然而神似乎忽略並離棄了我。
**我的喉嚨因頻繁大聲的呼求而乾涸**。
**我的眼睛因仰望神所應許的幫助而失明**,我曾滿懷信心期待,卻是徒然。
詩篇 69:4 **無故**;我沒有對他們造成任何傷害或提供任何藉口。
**歸還我未曾奪取的**;這可能是因為他們不義地、暴力地強迫我這樣做,或者我為了和平而甘願犧牲自己的權益。藉著這種不義,他理解他們對他所施加的一切傷害和暴力。
詩篇 69:5 這句話的添加,要麼是:
1. 作為他無辜的證明,他剛才以向上帝申訴的方式聲明了這一點。**主啊,求祢在我與他們之間判斷,我是否犯了他們所指控的那些罪惡和愚昧**。大衛確實使用過這樣的申訴,如詩7:3-4及其他地方;但那時它們是以假設的形式表達,而非像這裡這樣肯定的陳述。
2. 更可能是,作為對他剛才所說之話的例外說明。**但是,主啊,雖然我對我的敵人是無辜的,沒有給他們任何理由像他們那樣恨我或迫害我;但我必須承認,我對祢犯了許多罪惡和愚昧,給了祢充分的理由懲罰我,把我交在他們手中,並拒絕或延遲對我的幫助**。
**愚昧**,他指的是罪,正如他所解釋的,這在聖經中常被如此稱呼;或者,他的**愚昧**指的是因無知或輕率而犯下的較輕微的罪,而**罪**則指性質更嚴重的罪。
詩篇 69:6 **等候祢的**,即祢敬虔的子民,他們信賴祢向所有屬祢之人普遍作出的應許,以及特別向我作出的應許,其中他們也相關。
**蒙羞**,即他們的合理希望落空;這將使他們感到羞恥,要麼不敢仰望上帝,要麼不敢面對他們的敵人,當敵人因他們對上帝的信心而嘲諷他們時。
**為我的緣故**;要麼是:
1. 為了我剛才提到的罪;願所有義人不要因我的罪受苦。
2. 因為我悲慘的失望。因為如果他們看到我被上帝拒絕和離棄,而他們曾將我視為信心、禱告以及一切美德和敬虔的偉大榜樣,他們將會因這個例子而極度沮喪;這將極大地損害祢的榮耀和事奉。
詩篇 69:7 **為祢的緣故**;為了我對祢應許的信靠,對祢命令的順服,以及對祢榮耀的熱心,並反對一切邪惡;所有這些都被他們轉化為嘲笑和羞辱的內容。
**我的臉**;人的尊嚴和榮耀最明顯地體現在臉上,我幾乎羞於在人前露面。
詩篇 69:8 **我的至親**疏遠了我;部分是出於恐懼,唯恐他們會捲入我的苦難;主要則是出於對他的敬虔和宗教上過度熱心的不滿,如下文所示。
詩篇 69:9 **因為**:這是我兄弟和其他人疏遠我的原因,因為我們的性情存在巨大差異和對立。他們不關心上帝和宗教的事務,而是完全專注於財富、榮譽和世俗的偉大。
**祢殿的熱心**;我對祢的殿、事奉、榮耀和子民所懷的熾熱情感。
**把我吞噬**;耗盡並消耗了我的體液和生命力,這常因悲傷、憤怒、熾熱的愛和渴望而產生;熱心正是由這些情感組成的。
**辱罵祢的**:那些輕蔑或邪惡地談論祢的名、祢的護理、祢的真理、祢的敬拜和事奉的人。
**落在我身上**;要麼是:
1. 藉著歸算。他們攻擊我,因為我致力於捍衛祢的事業和榮耀,而惡人卻反對和輕視,因此我必然會因此受苦,並與之同受苦。
2. 藉著選擇和情感。我對祢所受的辱罵,如同對我自己的辱罵一樣,深感影響。
這整節經文,雖然確實屬於大衛,但也被他,至少是被他裡面的聖靈,引導到更高的用途,以描繪基督的性情和境況,這在基督身上比在大衛身上更真實、更完全地實現;因此,在新約中將其應用於基督,其前半部分見約2:17,後半部分見羅15:3。
詩篇 69:10 **我為他們的邪惡和他們對上帝與敬虔的辱罵而哭泣**。
**苦待**;這個詞在此處是從詩35:13理解的;正如在代下10:11, 14中,是從王上12:11理解的,那裡有明確表達。
**我的靈魂**;要麼指我的身體,要麼指我自己;靈魂一詞常被用於這兩種方式。
**這就成了我的羞辱**;他們嘲笑我的敬虔和虔誠,以及我對上帝應許的信心,和對祂幫助的盼望。
詩篇 69:11 **我的衣服**;我將它穿在貼身處,以示我的謙卑和衷心悲傷,這是當時禁食日的習俗。
**成了他們的笑柄**;他們用我的名字來比喻任何他們認為虛妄和愚蠢地虔誠的人。
詩篇 69:12 **坐在城門口的**;要麼是:
1. 虛榮懶散的人,他們在城門口和市集上消磨時間,這些地方通常人潮聚集。
2. 更可能是,法官和官員,他們習慣於坐在城門口(這是他們的姿勢,出18:14,箴20:8等),城門口是審判的常用地點;因為大衛常抱怨這些人對他的苛刻待遇,如詩58:1-2,119:23等;這更令人痛苦,因為這些本應按職責保護和伸張他權利的人,卻與他人一同羞辱和壓迫他。
**醉酒者的**;指社會底層的人;所有放蕩墮落的人。因此,無論高低貴賤都密謀反對他。
詩篇 69:13 **至於我,我的禱告是向祢**;但當他們嘲笑時,我將禱告,不因他們所有的羞辱或其他挫折而遠離上帝,遠離我的禱告和其他職責。
**在悅納的時候**,希伯來文:在蒙悅納或恩惠或祢美意或美善旨意的時刻。這些詞可以與以下詞語結合,要麼:
1. 作為限制:**在祢蒙悅納的時候垂聽我**,即我並不將祢限制在某一天或某個時間,而是當祢認為合適時,就垂聽並幫助我。
2. 更可能是,與前文結合,作為加強他禱告的論據:**我在恩惠或蒙悅納的時候禱告**;我在祢可尋見的時候尋求祢,如詩32:6,賽55:6;在一個**好日子**,正如他們所說的,撒上25:8,在恩典和憐憫的日子,在極大困苦的時候,這是禱告的適當時機,詩50:15;當我因祢的應許而與祢連結時,祢的榮譽和真理要求祢履行這些應許,我來得不遲,因此求祢垂聽我。
**在祢拯救的真理中**;或,**為了或按照祢拯救的真理或信實**;藉此祢有義務賜予我祢已施恩應許的拯救。
詩篇 69:14 **恨我的人**;藉此他解釋了他在泥濘、水、深淵和坑這些比喻中的意思。
詩篇 69:15 浦爾在此節無注釋。
詩篇 69:16 **是好的**,即是卓越且無法言喻的良善;這裡用正級來表示最高級,如路1:28,林前12:23等。它最樂意將自己賜予貧困和悲慘的受造物。
詩篇 69:17 浦爾在此節無注釋。
詩篇 69:18 **求祢親近我的靈魂**,支持並安慰它,哦,祢似乎已遠離我。
**因我的仇敵**;部分是因為他們迫害它,貪婪地尋求毀滅它;部分是因為他們既是我的仇敵,也是祢的仇敵,如果他們得逞,他們將不僅戰勝我,在某種程度上也戰勝祢,並戰勝宗教。
詩篇 69:19 **祢知道我的羞辱**等等;祢看見我為祢的緣故受了多少羞辱;正如他在詩69:7所說。
**都在祢面前**;祢徹底知道他們,以及他們所有傷害和邪惡的計謀,他們對我不可化解的惡意,以及他們對祢所有的不敬和輕蔑;為此他們理應被徹底迅速地毀滅。
詩篇 69:20 **傷了我的心**:因為羞辱對最慷慨和高貴的靈魂來說是最痛苦的;此外,這是最高程度和最惡劣的羞辱,因為是為上帝的緣故加諸於他,也為他的緣故加諸於上帝。
**沒有人**,即很少或沒有人,這個詞在聖經和世俗作家中經常這樣使用。因為無論你將其理解為大衛,還是基督,都有一些人憐憫他們兩位。
詩篇 69:21 **膽**,或**毒**,或**苦草**,何10:4。參申29:18,耶9:15,哀3:19。他們非但沒有給我我的處境所需要的憐憫和安慰,反而殘忍地加重我的苦難。這些事在大衛身上是比喻性的應驗,但在基督身上則是真實且字面上的應驗,聖靈在此處主要意圖描述基督的受苦,因此引導大衛寫下這些話,並可能告知他這將在基督身上應驗;對於那些考慮到接下來的咒詛的人來說,這似乎並非不可能,這些咒詛如此之多且嚴厲,如果應用於大衛的敵人,作為對他們對他所施傷害的報應,可能顯得超出公義和慈愛的界限;然而,它們最當之無愧且恰當地屬於基督的敵人與謀殺者。
詩篇 69:22 這些和接下來的詞語,以咒詛的形式表達,被許多人認為是預言,而命令式動詞則用作將來式,正如它們有時會這樣。因此,他們將這些詞翻譯為:「他們的筵席將成為網羅」。但如果它們是咒詛,這裡有充分的理由。此外,顯然它們不是出於人的情感,而是出於神聖的默示,出於對上帝榮耀的公義熱心,正如前面所說。
**他們的筵席**,即他們的食物,以及他們所有為必需或享樂而設的一切,無論是身體或靈魂的;這裡隨後的咒詛既是屬靈和永恆的,也是暫時的。因此,這可能包括他們的祭物和其他律法條例,以及上帝的話語;所有這些都因猶太人自身的過失,成為他們絆倒基督的巨大原因。這種對他們筵席的懲罰,恰好與他們給基督膽汁作食物的罪相符,詩69:21。
**在他們面前成為網羅**,希伯來文:在他們面前(即他們的筵席或食物,擺在他們面前,這是這種情況下的常用表達,如創18:8,王下6:22)成為網羅,即他們毀滅的機會或工具。這是一個比喻,取自鳥類或魚類,它們通常被誘餌誘捕。
**那本應為他們福祉的,讓它成為陷阱**;希伯來文:**至於他們的大平安**(複數似乎暗示著他們所享有或可能享有的一切寧靜和繁榮),**讓它成為陷阱**;或者,**他們的平安祭**(這裡可能提到這些祭物,因為獻祭者會分享並享用它們;因此這與前一句中表達的筵席相符)**成為陷阱**。對於不信的猶太人來說,情況確實如此,他們對摩西律法永恆性的錯誤觀念是他們拒絕基督的原因之一。
或者這樣理解:**作為報應**(即對他們所有傷害的豐厚補償),**並作為陷阱**。因為許多古今譯者都這樣翻譯,更重要的是,使徒在羅11:9中也這樣翻譯。
詩篇 69:23 **他們的眼睛**;不是他們肉體的眼睛(因為這在大衛的敵人或基督的敵人身上都沒有應驗),而是他們心靈的眼睛,使他們無法辨識上帝的真理,也無法認識自己的職責,更無法找到平安和救贖之道。
**以其人之道還治其人之身**;正如他們閉眼不看,祢也照樣審判性地使他們失明。這曾被威脅並施加於猶太人,賽6:10,約12:39-40。
**他們的腰**:這也屬於他們心靈或靈魂的腰;我們在路12:35,彼前1:13中讀到。身體的腰是力量的所在,也是身體運動和行動的重要工具;將其應用於心靈,其意義可能是:
1. 奪去他們的勇氣和活力,使他們陷入膽怯、恐懼和絕望;
2. 更可能是,奪去他們進行屬靈行動的力量和能力。在前一部分,他希望他們無法看見或選擇自己的道路;在這裡,他希望他們無法行走在其中,也無法執行他人可能給予他們的良好建議。反之,當上帝賜予人力量時,他們不僅能夠行走,而且能夠奔跑在上帝的道路上,詩119:32,歌1:4,賽40:31。
詩篇 69:24 **在祢認為合適的其他方式和審判中**。
詩篇 69:25 **他們的住處**,希伯來文:**他們的宮殿**,這個詞的意思是創25:16,民31:10,歌8:9。要麼是:
1. 他們的聖殿,他們將榮耀和安全寄託於此。
2. 更普遍地,他們最堅固、最宏偉的建築和房屋,他們居住其中,如下一節所解釋的。
**無人**;要麼是:
1. 他們的後裔無人。將他們連根拔除。
2. 完全無人。讓這些地方被視為可憎和可怕的。
詩篇 69:26 **擊打**;這是一種野蠻殘酷和不人道的惡意行為。
**談論**;以他們的災難來羞辱、侮辱和慶祝。
詩篇 69:27 **在他們的罪孽上加添罪孽**;將他們交給他們自己的虛妄心思和卑劣情慾,交給一個敗壞的心智,並除去祢恩典和護理的一切限制,使他們暴露在世界和魔鬼的試探之下,以致他們越來越壞,最終填滿他們罪惡的量;正如太12:32所說:比較羅1:28-29。
或者,**在他們的刑罰上加添刑罰**;這個詞常被這樣理解。不斷地將一個又一個的審判降在他們身上。
**不要讓他們進入祢的義**;不要讓他們分享祢的義,即要麼:
1. 祢的信實,在向他們實現祢的應許上。
2. 祢的憐憫和良善。
3. 更可能是,祢的義,嚴格來說,彌賽亞將帶入世界的永恆之義,但9:24,這被稱為**上帝的義**,羅1:17,腓3:9等,據說有律法和先知為證,羅3:21,上帝藉此並為此稱義或赦免罪人,並在基督裡接納他們為義人。因為這是猶太人拒絕以致自取滅亡的義,羅10:3,正應驗了這個預言。因此,正如這節經文的第一部分使他們或假定他們犯了許多罪,這部分則將他們排除在唯一的補救之道——他們罪的赦免之外。這裡所指的似乎是稱義的義而非成聖的義,這從其措辭來看最為可能,這似乎是一個司法用語,正如我們讀到**進入審判**,伯22:4,34:23,和**進入定罪**,約5:24,與之相對的正是**進入稱義**,或者說,**進入祢的義**。
詩篇 69:28 **活人的**;或,**生命的**:要麼是:
1. 今生的。從活人名單中除去;古時人們習慣將名字寫在名冊上,死者的名字會被劃掉。
2. 更可能是,永生,正如猶太和基督徒解經家通常所理解的;這最符合:
1. 聖經中這個詞組的用法;因為在這個意義上,人被說成**寫在冊上**,但12:1,或**寫在上帝的冊上**,出32:32,或**寫在生命冊上**,腓4:3,啟3:5,13:8,17:8,20:12,21:27。
2. 這節經文的最後一句,它解釋了那本只寫有義人的書;而今生,以及伴隨健康和繁榮的生命,是隨意賜予和取走好人和壞人的。
3. 說到這些人的性質;他們是上帝及其子民的惡意敵人,是榮耀之主的謀殺者,他們將受到永恆的死亡懲罰。
人被說成寫在這本書上,要麼是:
1. 實際上,藉著上帝的揀選或預定。
2. 表面上,當一個人被上帝呼召去宣稱和實踐真宗教,並與上帝立約,並聲稱遵守時;因此被寫在**以色列家的名冊上**,這指的是所有在上帝子民會眾中的人,結13:9,因此在他人看來,也可能在他自己看來,他確實被寫在生命冊上。當一個人放棄這種信仰和宗教時,他可以被說成從那本書上被塗抹,因為他的背道證明他從未被寫在其中,正如他所顯現的。因為這是一個眾所周知且被認可的規則,用於理解許多聖經經文,即事情常被說成已完成,而實際上它們只是看起來已完成,並非真正完成;正如**找到生命**,太10:39,是指他錯誤地以為自己找到了生命,而實際上卻失去了生命;**擁有**,太13:12,是指他只是看起來擁有,正如平行經文路8:18所解釋的;**活著**,羅7:9,是指他虛妄地認為自己活著。同樣地,人被說成寫入或塗抹出這本書,是指他們在生活和行為的過程中看起來是這樣。但這種塗抹並非字面意義上的肯定,這從這節經文的最後一部分清楚可見;這部分按照這些書的慣例,解釋了前一部分,其中這個模糊的詞組被一個明確無疑的詞組所解釋,即他**沒有被寫在其中**;因為一個人的名字不可能真正從一本從未寫入他名字的書中被塗抹。這節經文的意思似乎是:願他們的邪惡如此昭彰,上帝對他們的憤怒跡象如此明顯,以致所有人都可辨識他們已被塗抹;也就是說,他們從未被寫在生命冊上,那本寫有義人的書。
**與義人**,即在生命冊上,所有義人或聖潔的人,且只有他們,被寫在其中;藉此可以顯明,無論他們曾有何種表現或宣稱,他們既不是也從未是真正的義人。
詩篇 69:29 **脫離我仇敵的攻擊**;或,將我從深水中和泥濘中舉起,我曾在那裡下沉,詩69:14。
詩篇 69:30 浦爾在此節無注釋。
詩篇 69:31 這種真誠衷心的讚美祭,比最榮耀的律法祭物更蒙上帝悅納,而且將來也必如此,因為這類道德事奉向來如此,撒上15:22,何6:6;當律法祭物被廢除時,這類祭物仍將蒙悅納。
**有角有蹄的**:這是作為對祭物或公牛的描述和稱讚而添加的,他認為這是最好的種類,既柔嫩又成熟,就像角剛長出,蹄子變硬的時候。
詩篇 69:32 **歡喜**;那些為我的苦難而悲傷的虔誠人將有機會歡喜,他們將衷心為我的得救和高升而歡喜。
**活著**,或**復甦**,即因喜樂而復甦,他們曾因悲傷而沮喪,幾乎死去。比較創45:27,詩22:26,109:21。
詩篇 69:33 **那些為祂的緣故身陷囹圄,或任何困境和苦難中的人**;這正是我的情況,詩69:7。
詩篇 69:34 **天地**;要麼是:
1. 天使和人類。
2. 更可能是,天地本身,如下一部分所說,海洋和其中一切活動之物:他以慣用的修辭手法邀請所有這些來讚美上帝,正如他在其他地方所做,因為它們都給人讚美上帝的機會。
詩篇 69:35 **錫安**;錫安城或耶路撒冷;以及祂的教會和子民,這些常以此稱謂表達。
**他們**;詩69:32-33所指的**謙卑和貧窮的人**,或如下一節所解釋的**祂的僕人**。
**住在那裡**;在字面上的迦南地長久居住,並在天上的迦南地永遠居住。
詩篇 69:36 **他們的後裔將在他們之後繁榮昌盛,並與他們分享同樣的幸福**。