Matthew Poole注釋|歷代志下 第十三章

← 上一篇 子站索引 信仰問答 回到尼希米讀經網 下一篇 →
第十三章
合和本 歷代志下 第13章

1耶羅波安王十八年,亞比雅登基作猶大王,

2在耶路撒冷作王三年。他母親名叫米該亞,是基比亞人烏列的女兒。 亞比雅常與耶羅波安爭戰。

3有一次亞比雅率領挑選的兵四十萬擺陣,都是勇敢的戰士;耶羅波安也挑選大能的勇士八十萬,對亞比雅擺陣。

4亞比雅站在以法蓮山地中的洗瑪臉山上,說:「耶羅波安和以色列眾人哪,要聽我說!

5耶和華-以色列的上帝曾立鹽約,將以色列國永遠賜給大衛和他的子孫,你們不知道嗎?

6無奈大衛兒子所羅門的臣僕、尼八兒子耶羅波安起來背叛他的主人。

7有些無賴的匪徒聚集跟從他,逞強攻擊所羅門的兒子羅波安;那時羅波安還幼弱,不能抵擋他們。

8「現在你們有意抗拒大衛子孫手下所治耶和華的國,你們的人也甚多,你們那裏又有耶羅波安為你們所造當作神的金牛犢。

9你們不是驅逐耶和華的祭司亞倫的後裔和利未人嗎?不是照着外邦人的惡俗為自己立祭司嗎?無論何人牽一隻公牛犢、七隻公綿羊將自己分別出來,就可作虛無之神的祭司。

10至於我們,耶和華是我們的上帝,我們並沒有離棄他。我們有事奉耶和華的祭司,都是亞倫的後裔,並有利未人各盡其職,

11每日早晚向耶和華獻燔祭,燒美香,又在精[金]的桌子上擺陳設餅;又有金燈臺和燈盞,每晚點起,因為我們遵守耶和華-我們上帝的命;惟有你們離棄了他。

12率領我們的是上帝,我們這裏也有上帝的祭司拿號向你們吹出大聲。以色列人哪,不要與耶和華-你們列祖的上帝爭戰,因你們必不能亨通。」

13耶羅波安卻在猶大人的後頭設伏兵。這樣,以色列人在猶大人的前頭,伏兵在猶大人的後頭。

14猶大人回頭觀看,見前後都有敵兵,就呼求耶和華,祭司也吹號。

15於是猶大人吶喊;猶大人吶喊的時候,上帝就使耶羅波安和以色列眾人敗在亞比雅與猶大人面前。

16以色列人在猶大人面前逃跑,上帝將他們交在猶大人手裏。

17亞比雅和他的軍兵大大殺戮以色列人,以色列人仆倒死亡的精兵有五十萬。

18那時,以色列人被制伏了,猶大人得勝,是因倚靠耶和華-他們列祖的上帝。

19亞比雅追趕耶羅波安,攻取了他的幾座城,就是伯特利和屬伯特利的鎮市,耶沙拿和屬耶沙拿的鎮市,以法拉音和屬以法拉音的鎮市。

20亞比雅在世的時候,耶羅波安不能再強盛;耶和華攻擊他,他就死了。

21亞比雅卻漸漸強盛,娶妻妾十四個,生了二十二個兒子,十六個女兒。

22亞比雅其餘的事和他的言行都寫在先知易多的傳上。

# 歷代志下 第十三章

歷代志下 13:1 歷代志下 第十三章 亞比雅與以色列王耶羅波安爭戰。歷代志下 2:1-3;他宣告自己事業的正當性,歷代志下 13:4-12;他信靠上帝;戰勝耶羅波安,歷代志下 13:13-20。他的妻妾和兒女,歷代志下 13:21,22。浦爾對此節無注釋。

歷代志下 13:2 烏列的女兒米該亞,又稱押沙龍的女兒瑪迦,列王紀上 15:2。她可能是其中一人的女兒,另一人的孫女;或者她是其中一人的親生女兒,另一人則透過收養成為她的父親,聖經中不乏此類例子;或者同一個人可能被稱為烏列和押沙龍:參列王紀上 15:2。

歷代志下 13:3 亞比雅擺陣與耶羅波安爭戰。我們無需嚴格探究這場戰爭的合法性,因為亞比雅雖然在此處表現得相當華麗,並持守著較為正義的事業,但他實際上是個不敬虔的人,列王紀上 15:3,因此他並非為了滿足良心,而只是為了收復他父親的舊領土。

歷代志下 13:4 在撒瑪林山上;一個便利的地方,他的聲音可以被耶羅波安和他的部分軍隊聽到,他們可能駐紮在山谷中。或者兩軍相距不遠,亞比雅可能在開戰前要求談判;於是耶羅波安和他的部分指揮官及士兵可能靠近他,站在山腳下,在那裡他們可以聽到他的講話;耶羅波安之所以更願意這樣做,是為了同時讓伏兵從亞比雅和他的軍隊後面襲擊,正如他所做的,歷代志下 13:13,而他則平靜地站在他們面前,似乎在聽取任何可能提出的和解條件。

歷代志下 13:5 意即(i.e.)藉著一個永恆的聖約,你的篡奪無法廢除。關於此詞語,參閱浦爾注釋《民數記 18:19》。

歷代志下 13:6 浦爾對此節無注釋。

歷代志下 13:7 匪徒(The children of Belial);指那些拋棄了他們對上帝和對君王所負的軛和順服的人。羅波安年輕的時候(When Rehoboam was young);並非指年齡,因為他當時已四十一歲,而是指他剛登基不久,以及他在政治,特別是軍事事務上的經驗不足,他對這些事務完全陌生,因為他生長在一個極度和平與安穩的時代。心裡膽怯(Tender-hearted),意即(i.e.)懦弱和膽怯,不敢像他應該做的那樣懲罰叛亂者。但在此處,亞比雅忘記了他對父親的職責,他錯誤地誹謗了父親;也忘記了他對上帝的職責,因為羅波安是奉上帝的明確命令,才被禁止與以色列爭戰的,否則他有勇氣和決心去執行,正如歷史所記載的,列王紀上 12:21。

歷代志下 13:8 耶和華的國在大衛子孫的手中(The kingdom of the Lord in the land of the sons of David);這個國度並非由虛妄之人為追求自己的野心和不滿而建立,像你們的國度一樣,而是由上帝親自在大衛家中所命定和建立的。你們人數眾多(And ye be a great multitude),或因為(that Hebrew particle being oft so used)你們人數眾多,等等。他提到這一點,部分是作為他們自信的基礎,因為他們有更多的支派和更龐大的軍隊;部分是作為他們垮台的預兆,因為信靠血肉之臂就是如此。你們那裡有金牛犢(And there are with you golden calves),或,但你們那裡有,等等。你們中間有足以打擊你們勇氣和自信的東西:你們敬拜那些上帝所憎惡並嚴厲禁止的偶像。作為神(For gods),或作為上帝(for God),因為這個複數詞最常用於此,意即(i.e.)代替上帝,給予它們上帝的名號,如出埃及記 32:4,以及專屬於上帝的敬拜。

歷代志下 13:9 潔淨自己(To consecrate himself),意即(i.e.)使自己成為祭司。參閱浦爾注釋《利未記 7:37》。那些不是神(That are no gods);它們沒有神的本質或能力,儘管你們給它們冠以神的名號。

歷代志下 13:10 耶和華(The Lord),希伯來文:耶和華(Jehovah),是唯一真實而偉大的上帝。我們沒有離棄他(We have not forsaken him);我們維護他的榮耀和敬拜,而你們卻忘恩負義地拒絕了。

歷代志下 13:11 純金的桌子(The pure table);之所以如此稱呼,是因為它是由純金製成的,出埃及記 25:23,24。燈臺(The candlestick);他提到桌子和燈臺,儘管各有十個,歷代志下 4:7,8;原因有三:1. 因為示沙已經把除了其中一個之外的所有都帶走了。2. 單數詞在此處代表複數,如列王紀上 7:48,以及其他許多地方。3. 因為通常一次只使用一個桌子和一個燈臺。每晚點燃(To burn every evening);並且從晚上到早晨持續不斷,利未記 24:2,3;為此一個燈臺就足夠了,而且所有燈臺每晚都使用的可能性非常小。我們遵守耶和華我們上帝的吩咐(We keep the charge of the Lord our God):他這樣說,儘管他是一個不敬虔的君王;要麼是因為他自欺欺人,幻想他維持上帝外在的敬拜可以完全彌補他生活中的過失;要麼是為了藉此鼓勵自己的士兵,並說服或恐嚇他的敵人。

歷代志下 13:12 吹響號角向你們發出警報(With sounding trumpets to cry alarm against you);上帝曾莊嚴應許,在號角聲中幫助他的子民,民數記 10:9。你們不要與耶和華你們列祖的上帝爭戰(Fight ye not against the Lord God of your fathers);你們不僅以我們為敵,更以那位你們列祖所尊崇和事奉的上帝為敵,這對他們自己是極大的安慰和益處。

歷代志下 13:13 當亞比雅正在講話時,耶羅波安利用這個機會設下伏兵。

歷代志下 13:14 浦爾對此節無注釋。

歷代志下 13:15 藉著堅固猶大人的心和手,並奪去他們敵人的精神和力量;也可能藉著一些超自然的幫助。

歷代志下 13:16 浦爾對此節無注釋。

歷代志下 13:17 數量龐大:但聖經和世俗歷史學家都曾多次觀察並記載,在那些古老的時代,軍隊人數眾多,而且常常發生大規模的屠殺;如果這次屠殺比尋常更甚,也沒什麼奇怪或不可信的,因為全能的上帝正在與以色列人爭戰。

歷代志下 13:18 他們信靠他,並滿懷信心地期待他的幫助;這是一種上帝所珍視並欣然接受的心態。參閱列王紀下 18:5,歷代志下 20:20,詩篇 22:4,但以理書 3:28。

歷代志下 13:19 伯特利(Beth-el);耶羅波安後來收復了它,正如歷史進程所示,儘管沒有特別提及,許多其他重要事件也是如此。同時,很可能當耶羅波安的軍隊潰敗,他預料亞比雅會追擊勝利時,他將金牛犢從靠近亞比雅王國的伯特利移到更安全的地方。以法蓮(Ephrain);一個如此命名的城市,可能就是約翰福音 11:54 中提到的那個,或是士師記 8:27 中稱為俄弗拉的那個。

歷代志下 13:20 耶和華擊打他(The Lord struck him),意即(i.e.)耶羅波安,正如下一節所描述的亞比雅的相反狀況所示。上帝可能擊打他,要麼是心靈的煩惱和恐懼;要麼是某種痛苦而緩慢,但無法治癒的疾病,就像約蘭的疾病一樣,折磨了他兩年,最終導致他死亡,歷代志下 21:19。他死了(He died);不是立刻,而是在此之後一兩年。

歷代志下 13:21 並非在這場勝利之後,因為他很快就死了;而是在他一生中,在他成為國王之前和之後。

歷代志下 13:22 浦爾對此節無注釋。

信仰問答